3.《南沙爭端的起源與發(fā)展》(英文版)
該書英文版名稱為Solving the Disputes for Regional Cooperation and Development in the South China Sea: A Chinese perspective。中文原著由中國經(jīng)濟(jì)出版社出版,英文版由英國伍德海德出版社于2013年11月出版發(fā)行。作者吳士存,中國南海研究院研究員。
《南沙爭端的起源與發(fā)展》是我國第一部從歷史、法理以及國際政治、經(jīng)濟(jì)、外交、軍事等多個視角來論述南沙爭端問題的專著。該書不但證明了中國對南沙擁有無可爭辯的主權(quán),而且研究分析了影響和制約南沙爭端的相關(guān)因素,揭示出南沙爭端復(fù)雜化、長期化和國際化的發(fā)展趨勢,以及中國致力于和平解決南沙爭端的建設(shè)性立場及深遠(yuǎn)影響。
該書英文版出版后,得到國內(nèi)外學(xué)者和媒體的廣泛關(guān)注。中新社、《海南日報》就我國學(xué)者所撰首部南海問題英文專著出版作專題報道;China Daily(《中國日報》)2014年2月11日發(fā)表題為“A Precious book on Maritime Disputes”的書評;Global Times(《環(huán)球時報》英文版)2014年2月14日刊發(fā)題為South China Sea debate needs stronger scholarly perspectives from China的書評。同時,該書受到國內(nèi)外南海問題研究專家學(xué)者的密切關(guān)注。其中,菲律賓南海問題專家、前大使阿爾韋托?恩科米恩達(dá)(Albert Encomienda)于2014年1月26日在菲律賓著名英文報紙The Philippine Star上發(fā)表書評,臺灣安全研究中心網(wǎng)站進(jìn)行了轉(zhuǎn)載,2月7日《參考消息》對該書評進(jìn)行了全文翻譯,題目是《<中國視角>:解決南海問題的題目》。
該書還為服務(wù)我國南海外交發(fā)揮了積極作用。外交部將該書送往我國幾個重要的駐外使館,作為宣傳我國南海政策的文宣資料。此外,中國南海研究院還借邀請國際海洋法法庭相關(guān)法官參加國際學(xué)術(shù)研討會的時機(jī)推薦該書,以便這些法官了解并理解中國的南海政策與主張。
![]() | ![]() |