• <samp id="sgkyk"><pre id="sgkyk"></pre></samp>
    
    
    2025年4月12日 星期六

    舊版網(wǎng)站入口

    站內(nèi)搜索

    漢語異域傳播與中國文化影響模式研究中期檢查報(bào)告

    2019年12月13日13:51來源:全國哲學(xué)社會(huì)科學(xué)工作辦公室

    一、研究進(jìn)展情況

    主要內(nèi)容:

    “漢語異域傳播與中國文化影響模式研究”2017年度立項(xiàng)以來,課題組全體成員在前期課題設(shè)計(jì)的基礎(chǔ)上,隨即展開研究,在基礎(chǔ)理論、現(xiàn)實(shí)發(fā)展分析、實(shí)踐應(yīng)用、對策建議等方面都取得了階段性的成果,現(xiàn)將課題進(jìn)展進(jìn)行總結(jié)。

    一、研究計(jì)劃總體執(zhí)行情況及各子課題進(jìn)展情況。

    本課題研究基于漢語異域傳播與中國文化影響模式的現(xiàn)實(shí)狀況,本課題的總體問題包括:(1)語言與文化之間的基本關(guān)系以及基本的傳播模式為何?(2)漢語異域傳播以及由此形成的中國文化的影響的歷史模式為何?(3)漢語異域傳播以及中國文化影響模式的現(xiàn)實(shí)模式(大學(xué)漢語教育、孔子學(xué)院、市場化漢語教學(xué))的效果為何?由此,本研究將這三個(gè)問題分解為具體的子課題展開研究。

    (一)本研究計(jì)劃總體執(zhí)行情況。

    1、基礎(chǔ)理論研究。(該部分目前已完成5萬字的初稿內(nèi)容)

    本部分重點(diǎn)要解決的問題是上述(1)語言與文化之間的基本關(guān)系以及基本的傳播模式,以及(2)漢語異域傳播以及由此形成的中國文化的影響的歷史模式。具體包括子課題:(1)語言傳播與文化影響力的關(guān)系及模式研究。(2)漢語異域傳播與中國文化影響模式的歷史形態(tài)研究。在具體撰寫中,本研究將基礎(chǔ)理論部分分為以下章節(jié):第一章 語言與文化,第二章 文化與中國文化,第三章 異域、中國與世界:文化的視角,第四章 漢語與中國文化的傳播,第五章 中國文化的傳播路徑與模式。

    關(guān)于語言傳播與文化影響力的關(guān)系及模式研究,本研究提出的觀點(diǎn)是:(1)遷徙。一種語言整體融入另一語言。(2)擴(kuò)散。語言的大規(guī)模同化。(3)滲透。融入與同化的結(jié)合。就語言傳播的影響因素而言,語言傳播的推動(dòng)因素包括:經(jīng)濟(jì)發(fā)展、政治需要、戰(zhàn)爭沖突、宗教信仰、商業(yè)貿(mào)易、傳播媒介等。通過文獻(xiàn)資料的整理與邏輯分析,本研究對上述基本問題進(jìn)行系統(tǒng)文獻(xiàn)描述和歸納,形成本研究的基本理論基礎(chǔ)。

    關(guān)于漢語異域傳播與中國文化影響模式的歷史形態(tài)研究,本研究通過歷史文獻(xiàn)研究,系統(tǒng)總結(jié)漢語傳播及中國文化影響模式的歷史經(jīng)驗(yàn)、教訓(xùn)與問題。通過深入分析這些歷史傳播模式。本研究認(rèn)為,就歷史來看,漢語異域傳播形成“他者傳播”、“漢字文化圈”、“東亞文化圈”,乃至“漢語全球傳播”等基本路徑,在此基礎(chǔ)上,基本概形成漢語異域傳播的“單向主動(dòng)、單向被動(dòng)、雙向互動(dòng)”三種模式。同時(shí),研究重點(diǎn)分析影響漢語異域傳播的經(jīng)濟(jì)、政治、戰(zhàn)爭、宗教、貿(mào)易、媒介等因素。

    2、實(shí)踐應(yīng)用與對策研究。(該部分目前已完成國外主流媒體大數(shù)據(jù)挖掘系統(tǒng)設(shè)計(jì)、調(diào)查問卷設(shè)計(jì)、內(nèi)容分析編碼設(shè)計(jì)等初稿內(nèi)容)

    本部分重點(diǎn)要解決的問題是上述本研究總問題(3)漢語異域傳播以及中國文化影響模式的現(xiàn)實(shí)模式(大學(xué)漢語教育、孔子學(xué)院、市場化漢語教學(xué))的效果。本研究將該問題分解為具體的子課題,包括(3)漢語異域傳播與中國文化影響模式的現(xiàn)實(shí)模式描述。(4)漢語異域傳播與中國文化影響模式的評估與比較分析。(5)漢語異域傳播與中國文化影響模式的策略選擇與制度保障。本研究認(rèn)為,漢語異域傳播與中國文化影響的三類現(xiàn)實(shí)模式(單向主動(dòng)傳播、單向被動(dòng)傳播、雙向互動(dòng)傳播),在現(xiàn)實(shí)中包括5種創(chuàng)新形態(tài):人際傳播形態(tài)、組織傳播形態(tài)、大眾傳播形態(tài)、網(wǎng)絡(luò)媒體傳播形態(tài)、自媒體傳播形態(tài)。同時(shí),漢語異域傳播與中國文化影響模式的5種策略選擇(教育資源、文化資源、傳播形態(tài)、經(jīng)典國際化、人際傳播)。在具體對策分析研究中,漢語異域傳播與中國文化影響模式在制度保障上,要處理好4個(gè)關(guān)系(單項(xiàng)輸出與雙向交流、意識形態(tài)的外顯與內(nèi)隱、政府主導(dǎo)與市場主導(dǎo)、全球化與本土化)。

    (二)各子課題進(jìn)展情況。

    本課題以解決漢語異域傳播與中國文化影響模式的“縱向”、“橫向”、“創(chuàng)新”問題為核心,基于“理論基礎(chǔ)-歷史觀照-現(xiàn)狀描述-模式評估-策略選擇-制度保障”的總體研究思路,設(shè)計(jì)了5個(gè)子課題。本研究子課題的完成情況如下:

    1、語言傳播與文化影響力的關(guān)系及模式研究。(已完成大部分內(nèi)容撰寫)

    在界定“漢語異域傳播”及“中國文化影響模式”的概念、內(nèi)涵及范圍的基礎(chǔ)上,系統(tǒng)考察語言傳播與文化影響力形成的內(nèi)在關(guān)系及模式。語言傳播的模式包括:(1)遷徙。一種語言整體融入另一語言。(2)擴(kuò)散。語言的大規(guī)模同化。(3)滲透。融入與同化的結(jié)合。就語言傳播的影響因素而言,語言傳播的推動(dòng)因素包括:經(jīng)濟(jì)發(fā)展、政治需要、戰(zhàn)爭沖突、宗教信仰、商業(yè)貿(mào)易、傳播媒介等。對上述基本問題進(jìn)行系統(tǒng)文獻(xiàn)描述和歸納,形成本研究的基本理論基礎(chǔ)。

    2、漢語異域傳播與中國文化影響模式的歷史形態(tài)研究。(已完成大部分內(nèi)容的撰寫)

    通過歷史文獻(xiàn)研究,系統(tǒng)總結(jié)漢語意義傳播及中國文化影響模式的歷史經(jīng)驗(yàn)、教訓(xùn)與問題。通過深入分析這些歷史傳播模式,系統(tǒng)總結(jié)漢語異域傳播與中國文化影響模式的歷史經(jīng)驗(yàn),以期為中國當(dāng)下的文化傳播提供歷史借鑒。就歷史來看,漢語異域傳播形成“他者傳播”、“漢字文化圈”、“東亞文化圈”,乃至“漢語全球傳播”等基本路徑,在此基礎(chǔ)上,基本概形成漢語異域傳播的“單向主動(dòng)、單向被動(dòng)、雙向互動(dòng)”三種模式。同時(shí),重點(diǎn)分析影響漢語異域傳播的經(jīng)濟(jì)、政治、戰(zhàn)爭、宗教、貿(mào)易、媒介等因素。

    3、漢語異域傳播與中國文化影響模式的現(xiàn)實(shí)模式描述。(已完成大數(shù)據(jù)挖掘設(shè)計(jì)、內(nèi)容分析編碼設(shè)計(jì)等)

    目前漢語傳播形成三種主要模式:(1)高校主導(dǎo)的對外漢語教學(xué)模式。國內(nèi)大學(xué)開辦的對外漢語教育專業(yè)模式。(2)政府主導(dǎo)的“孔子學(xué)院”傳播模式。(3)市場主導(dǎo)的漢語對外教育模式。通過上述三類的漢語異域傳播模式進(jìn)行傳播內(nèi)容、傳播機(jī)制、傳播渠道、傳播形態(tài)進(jìn)行歸納、分類,重點(diǎn)探究孔子學(xué)院漢語傳播的基本模式。其中,特別要關(guān)注,隨著媒體技術(shù)的發(fā)展而影響形成的新媒體傳播對上述模式的影響。此外,對改革開放40年(1978-2018)來漢語異域傳播影響的各項(xiàng)投入與產(chǎn)出數(shù)據(jù)進(jìn)行回歸分析,以期發(fā)現(xiàn)哪些因素在促進(jìn)漢語異域傳播與中國文化影響模式方面扮演了重要角色,而哪些因素未起到應(yīng)有作用。

    4、漢語異域傳播與中國文化影響模式的評估與比較分析。(已完成焦點(diǎn)小組訪談、調(diào)查問卷設(shè)計(jì),在德國、美國、俄羅斯等國家進(jìn)行部分前測工作)

    本研究通過問卷調(diào)查、焦點(diǎn)小組訪談等方法,對漢語在美、英、法、德、俄、日、韓、印度等8個(gè)國家的效果進(jìn)行問卷調(diào)查和實(shí)地調(diào)研,對上述漢語異域傳播的三種模式進(jìn)行有效評估,以期發(fā)現(xiàn)漢語異域傳播的最佳方法和手段,從而指導(dǎo)漢語異域傳播與中國文化影響模式的創(chuàng)新。同時(shí),對世界主要國家文化影響的經(jīng)驗(yàn)進(jìn)行對比研究,發(fā)現(xiàn)為我所用的模式。采用點(diǎn)面結(jié)合的方法,分析美、英、德、日、韓5國輸出本國語言與文化的成功經(jīng)驗(yàn)。面的研究:側(cè)重考察該國文化對外傳播的宏觀態(tài)勢;點(diǎn)的研究:側(cè)重分析該國文化傳播模式中最成功的因素和個(gè)案,如美國的好萊塢、英國的歷史文化資源開發(fā)、德國的歌德學(xué)院、日本的動(dòng)漫、韓國的電視劇。通過實(shí)地考察和案例分析,旨在為漢語異域傳播與中國文化影響模式的一些重要路徑和形式,有針對性地提供比較和參照框架,為漢語異域傳播與中國文化影響模式提供借鑒。

    5、漢語異域傳播與中國文化影響模式的策略選擇與制度保障。(本部分在前期分析的基礎(chǔ)上,后續(xù)逐步完成)

    在歷史觀照、現(xiàn)狀分析、比較研究的基礎(chǔ)上,探討漢語異域傳播與中國文化影響模式的策略選擇。首先,確定漢語異域傳播與中國文化影響模式的戰(zhàn)略目標(biāo);其次,從教育資源優(yōu)化、旅游資源開發(fā)、大眾傳播、文化經(jīng)典傳播、人際傳播等方面,探討漢語異域傳播與中國文化影響模式的創(chuàng)新策略;最后,探討策略選擇過程中需要正確處理的幾個(gè)關(guān)系,包括:單項(xiàng)輸出與雙向交流、意識形態(tài)的外顯與內(nèi)隱、政府主導(dǎo)與市場主導(dǎo)、全球化與本土化等。

    其次,超越策略運(yùn)作,注重頂層設(shè)計(jì),建構(gòu)漢語異域傳播與中國文化影響模式的制度保障體系。從加強(qiáng)對言論自由的法律保護(hù)、加強(qiáng)對知識產(chǎn)權(quán)的法律保護(hù)、加強(qiáng)對公益性文化事業(yè)的政策扶持、建構(gòu)有利于文化企業(yè)發(fā)展的文化市場體系等四個(gè)方面,深入研究如何建立漢語異域傳播與中國文化影響模式的制度保障體系,以期從根本上促進(jìn)中國文化事業(yè)和文化產(chǎn)業(yè)的繁榮和發(fā)展,不僅有利于向外展示中華文化的魅力,同時(shí)也有利于對內(nèi)優(yōu)化中華文化的品質(zhì)。

    二、調(diào)查研究及學(xué)術(shù)交流情況

    (一)文獻(xiàn)資料與調(diào)研數(shù)據(jù)整理運(yùn)用。

    上海交通大學(xué)圖書館目前擁有紙質(zhì)文獻(xiàn)345萬冊,期刊5000余種,電子期刊5.8萬余種,電子圖書320萬余種,學(xué)位論文460萬余種,中外文電子數(shù)據(jù)庫431個(gè)。本研究可從中獲得大部分的必要文獻(xiàn)資料,基本滿足研究需要。

    首先,本研究充分利用現(xiàn)有的圖書館數(shù)據(jù)資源,通過“漢語學(xué)習(xí)”、“中國文化”、“文化傳播”等關(guān)鍵詞檢索,搜索到相關(guān)論文10萬余篇,目前已歸類存檔,建立了完整數(shù)據(jù)文獻(xiàn)資料庫,以便于文獻(xiàn)研究使用。

    其次,本研究開發(fā)了“漢語學(xué)習(xí)與中國文化傳播”媒介數(shù)據(jù)庫,通過對全球主要媒體數(shù)據(jù)的挖掘,從而分析漢語學(xué)習(xí)與中國文化傳播的媒介狀況。

    (二)學(xué)術(shù)會(huì)議、學(xué)術(shù)交流與國際合作。

    本研究與美國馬里蘭大學(xué)孔子學(xué)院、美國普渡大學(xué)孔子學(xué)院、德國海德堡大學(xué)孔子學(xué)院、德國漢諾威大學(xué)孔子學(xué)院、哈佛大學(xué)東亞研究中心,以及俄羅斯、吉爾吉斯坦、日本、韓國、泰國等國家地區(qū)的有關(guān)機(jī)構(gòu)建立聯(lián)系及合作關(guān)系,便于問卷調(diào)查的實(shí)施。

    三、成果宣傳推介情況

    1、2018年1月11-12日,本研究召開“漢語異域傳播與中國文化影響模式”開題研討會(huì),對于研究主題、研究方法、研究設(shè)計(jì)等進(jìn)行全面研討。

    2、2019年6月中旬,組織有關(guān)專家對于課題進(jìn)展進(jìn)行研討。

    3、2019年12月,課題中期研討會(huì)正在籌備中。

    四、研究中存在的主要問題、改進(jìn)措施,研究心得、意見建議。

    本研究目前存在的主要理論問題:1、如何系統(tǒng)挖掘漢語異域傳播與中國文化影響模式的歷史經(jīng)驗(yàn)。2、分析目前漢語異域傳播與中國文化影響模式的長短得失。該部分主要是難點(diǎn)在于實(shí)證分析,發(fā)展現(xiàn)狀及借鑒,以及發(fā)現(xiàn)深層次的問題。3、探索文化輸出強(qiáng)國可為我用的策略和制度。4、建構(gòu)實(shí)現(xiàn)漢語異域傳播與中國文化影響模式的創(chuàng)新形態(tài)。上述理論問題在研究中探索回答。

    在具體研究中,目前的主要難度在于境外狀況的調(diào)查和訪談,需要大量的研究人員和研究渠道,這些問題目前通過和海外有關(guān)機(jī)構(gòu)聯(lián)系,已經(jīng)逐步在解決。

    二、研究成果情況

    主要內(nèi)容:

    (一)本研究代表性研究成果主要包括:

    1、研究系列論文。本研究已公開發(fā)表系列論文《外籍留學(xué)生“中國及中國品牌手機(jī)”認(rèn)知和評價(jià)的實(shí)證研究》(蘭州大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版))、《外籍留學(xué)生對“中國文化”認(rèn)知、態(tài)度和評價(jià)的實(shí)證研究》(當(dāng)代傳播)、《外籍留學(xué)生“中國及中國文化印象”認(rèn)知和評價(jià)的實(shí)證研究》、(當(dāng)代傳播)、《他們眼中的中國藝術(shù)——外籍留學(xué)生對于“中國書畫藝術(shù)”認(rèn)知和評價(jià)的實(shí)證研究》、(當(dāng)代傳播),上述期刊都屬于CSSCI來源期刊。

    該系列論文部分重點(diǎn)以外籍留學(xué)生為研究對象,使用問卷調(diào)查方法,重點(diǎn)考察外籍留學(xué)生對于中國及中國形象、中國文化、中國產(chǎn)品、中國書畫等的認(rèn)知、態(tài)度和評價(jià)的主要特征等,進(jìn)行全面分析與研究,從而探究中國文化影響的基本模式。

    2、研究專著《中國文化的全球傳播》。系統(tǒng)探討中國文化全球傳播的基本問題。本研究針對中國文化發(fā)展的基本問題,從基本的通過對中國文化內(nèi)在精神的分析與探討,結(jié)合絲綢之路、孔子思想的傳播等歷史案例,系統(tǒng)探究中國文化的全球傳播者、傳播渠道、傳播媒介、傳播技巧、傳播策劃、傳播效果評估等具體傳播方法,全面分析中國文化全球傳播的戰(zhàn)略、策略及施行等問題。

    3、漢語異域傳播與中國文化影響模式的基礎(chǔ)理論研究。具體包括:語言與文化,文化與中國文化,異域、中國與世界:文化的視角,漢語與中國文化的傳播,中國文化傳播的模式與路徑等問題。本部分內(nèi)容針對本研究的基礎(chǔ)問題,探究了本研究涉及的關(guān)鍵概念的內(nèi)涵及邏輯關(guān)聯(lián),為后續(xù)實(shí)證研究提供基礎(chǔ)。

    4、調(diào)查問卷設(shè)計(jì)。本研究已完成《漢語傳播與中國文化影響模式調(diào)查問卷》的初步設(shè)計(jì),隨后進(jìn)行前側(cè)。

    5、大數(shù)據(jù)挖掘。本研究針對全球各國家的主流媒體,進(jìn)行數(shù)據(jù)挖掘,探究漢語與中國文化的影響模式問題。

    三、下一步研究計(jì)劃

    1、對漢語異域傳播與中國文化影響模式的理論做出解釋。通過文獻(xiàn)分析和實(shí)證研究,本研究進(jìn)一步總結(jié)、歸納語言傳播和文化影響力、漢語異域傳播與中國文化影響模式的基本理論框架。

    2、建立完備的“漢語異域傳播與中國文化影響模式”的文獻(xiàn)資料和案例庫。通過文獻(xiàn)檢索、歷史分析、現(xiàn)實(shí)考察,本研究建立完整的漢語傳播的歷史文獻(xiàn)資料、學(xué)術(shù)研究文獻(xiàn)資料、現(xiàn)實(shí)發(fā)展案例庫,以作為該領(lǐng)域研究之參考。

    3、建立完備的“漢語異域傳播與中國文化影響模式”的電子數(shù)據(jù)庫。通過實(shí)證調(diào)查、大數(shù)據(jù)分析、數(shù)據(jù)搜集與整理,本研究建立完備的漢語異域傳播與中國文化影響模式的數(shù)據(jù)庫。如有可能,將開發(fā)“漢語異域傳播與中國文化影響模式”的線上數(shù)據(jù)庫,為該領(lǐng)域研究提供豐富的研究資源。

    4、提出適合現(xiàn)實(shí)應(yīng)用的“漢語異域傳播與中國文化影響模式”的對策與建議。通過對上述資料和現(xiàn)實(shí)發(fā)展?fàn)顩r的全面分析,本研究結(jié)合現(xiàn)實(shí)需要,提出有針對性的對策建議,對漢語異域傳播與中國文化影響模式的發(fā)展做出現(xiàn)實(shí)指導(dǎo)。

    課題組供稿 

    (責(zé)編:孫爽、艾雯)
    国产精品免费看久久久| 国产99视频精品免费视频7| 精品国产一区二区三区久| 国产精品免费大片| 网曝门精品国产事件在线观看| 久久国产精品久久国产片| 国产精品女主播自在线拍| 无码人妻精品一区二区三区99不卡 | 久久精品无码一区二区三区日韩 | 精品一区二区三区中文字幕| 精品福利视频网站| 亚洲精品456播放| 九九精品99久久久香蕉| 精品人妻AV一区二区三区| 拍国产乱人伦偷精品视频| 亚洲国产午夜精品理论片在线播放| 精品国产亚洲男女在线线电影 | 久久久久久亚洲Av无码精品专口 | 99久久免费看国产精品| 国产亚洲午夜精品| 久久精品麻豆日日躁夜夜躁| 久久99国产精品久久| 精品国产国产综合精品| 国产亚洲午夜精品| 国产精品无码久久av| 亚洲综合一区二区精品导航| 午夜三级国产精品理论三级 | 国产精品久久久久999| 国产精品扒开腿做爽爽爽视频| 精品国产免费一区二区三区| 狼色精品人妻在线视频免费| 亚洲国产成人精品电影| 一本色道久久综合亚洲精品| 美女精品永久福利在线| 99偷拍视频精品一区二区| 蜜芽亚洲av无码精品色午夜| 亚洲国产精品一区二区成人片国内| 99免费精品视频| 四虎国产精品免费视| 国产区精品福利在线社区 | 久久久久久精品久久久|