• <samp id="sgkyk"><pre id="sgkyk"></pre></samp>
    
    

    舊版網(wǎng)站入口

    站內(nèi)搜索

    海外藏珍稀中國民俗文獻與文物資料整理、研究暨數(shù)據(jù)庫建設(shè)的中期檢查報告

    2018年12月03日10:06來源:全國哲學(xué)社會科學(xué)工作辦公室

    一、研究進展情況

    (一)研究計劃總體執(zhí)行情況及各子課題進展情況

    自2016年11月立項以來,首席專家和課題組主要成員即全力投入到了研究當(dāng)中,全方位展開對于德國、瑞士、奧地利、法國、英國、荷蘭、比利時、意大利(含梵蒂岡)、西班牙、葡萄牙、日本、美國等12國大型公共博物館和圖書館中所藏中國民俗文獻與文物的搜索和研究工作。根據(jù)項目申報書中的論證方案,并結(jié)合專家在項目評審意見中和項目開題報告會上提出的建議,我們采取地毯式搜索的辦法,選派專人逐一檢索12國的主要收藏機構(gòu),收集相關(guān)信息,并針對其中的一些重點收藏進行研究,與收藏方責(zé)任人建立聯(lián)系,探索多種形式的數(shù)據(jù)采集方法。

    出于研究工作的需要,我們對原來的總體部署也進行了一些調(diào)整,主要是把“海外藏中國民俗資源數(shù)據(jù)庫”的建設(shè)工作提前。在對課題研究第一階段收集到的數(shù)據(jù)樣本進行研究的基礎(chǔ)上,建立了數(shù)據(jù)庫的基本框架和本項目的數(shù)據(jù)采集標(biāo)準(zhǔn),并建成和開通了“海外藏中國民俗資源網(wǎng)”系統(tǒng)工作平臺(https://cfro.sysu.edu.cn)。這對于課題今后在海外開展數(shù)據(jù)采集工作有著至關(guān)重要的意義。

    課題組目前已在國外內(nèi)重要刊物發(fā)表論文9篇,完成待刊論文11篇。同時,課題組成員已在項目研究范圍內(nèi)完成博士論文1篇,碩士論文1篇,本科畢業(yè)論文5篇,另有博士論文3篇、碩士2篇、專著1部正在寫作中。此外,課題組成員已完成了100多萬字的資料整理和翻譯工作,計劃于2019年通過民族出版社出版一部階段性成果:《德國巴伐利亞州立圖書館藏瑤族文書目錄》(第一卷),并希望能在取得全國哲學(xué)社會科學(xué)工作辦公室同意的前提下,在未來三年與陜西師范大學(xué)出版社合作出版一套《海外藏中國民俗文化珍稀文獻》叢書(18種)。該叢書已申報“十三五國家重點圖書出版規(guī)劃增補項目”,目前正處于評審階段。

    以下就各子課題的進展情況分別進行總結(jié)和匯報:

    (1)子課題一“德國、瑞士、奧地利、葡萄牙藏中國民俗文獻與文物的調(diào)查、編目與研究”

    該子課題由德國專家白瑞斯(Berthold Riese)教授負(fù)責(zé)。2017-2018年,首席專家王霄冰教授兩次訪問德國,和白瑞斯教授一起走訪了德國巴伐利亞國家圖書館、五洲博物館、柏林民族學(xué)博物館、柏林國家圖書館等機構(gòu),并與其負(fù)責(zé)人進行了合作協(xié)商。同時,白瑞斯教授利用網(wǎng)絡(luò)資源和文字資料,搜索了多家博物館及其他收藏機構(gòu)(檔案館、出版社、圖書館等)的信息,并詳細(xì)了解了其中的藏品內(nèi)容,對藏品價值與合作可能性做出了基本的評估。

    在資料搜集的同時,白瑞斯教授也對資料進行了整理和研究。其中德國部分的資料匯編工作已初步完成,除相關(guān)收藏機構(gòu)的藏品信息之外,還包括約500位收藏者、藝術(shù)商人和博物館管理者、研究者的生平資料。現(xiàn)階段正在修改和完善,后期將組織課題組成員對這些資料進行翻譯并錄入數(shù)據(jù)庫。同時,白瑞斯教授正致力于編纂一部德語中有關(guān)中國民族和民俗文物術(shù)語的辭典,詞典包含約50個主要條目和1000個次要條目,出版后將大大方便研究歐洲文物藏品的中國學(xué)者。

    作為階段性成果,本子課題現(xiàn)已在SSCI雜志Anthropos (2018) 發(fā)表論文一篇:“Ethnograhische Forschung der Societas Verbi Divini (SVD) in Qinghai and Gansu (China)“(《圣言會傳教士在中國青海和甘肅的民族志調(diào)查》),作者:Berthold Riese, Xiaobing Wang (白瑞斯、王霄冰)。另有四篇文章已完稿待發(fā):“Otto Burchard und die chinesische Kunst”(《奧托?伯查德和中國藝術(shù)》)(白瑞斯)、“Eduard Freiherr von der Heydt (1882-1964) als Sammler exotischer Kunst”(《作為異域藝術(shù)收藏家的愛德華?馮?海德男爵(1882-1964)》)(白瑞斯)、“Habent su fata libeli II: Friedrich Perzynskis‘Von Chinas G?ttern’”(《弗里德里希?帕金斯基:“中國的神明”)(白瑞斯)、《美國國會圖書館館藏瑤族“過山榜”的形制特征》(何紅一)。

    此外,課題組成員首席專家王霄冰教授組織的 《巴伐利亞州立圖書館藏瑤族文書目錄》(約50萬字)的翻譯工作,目前已由課題組成員吳雅迪、韓迪菲合作完成。課題組通過民族出版社和德方原出版社達成了版權(quán)轉(zhuǎn)讓協(xié)議,計劃由民族出版社在2019年出版該目錄。

    2018年7月22日至8月31日,王霄冰教授將前往德國和瑞士,對各收藏機構(gòu)所藏中國民俗資料進行進一步調(diào)研,并于2019年與白瑞斯教授合作完成有關(guān)專著一部。

    (2)子課題二“法國、意大利(含梵蒂岡)、西班牙藏中國民俗文獻與文物的調(diào)查、編目與研究”

    該子課題的負(fù)責(zé)人為中山大學(xué)梅謙立(Thierry Meynard)教授。根據(jù)已掌握的法國天主教傳教士戴遂良(Léon Wieger,1856-1933)的相關(guān)資料,課題組成員山東大學(xué)法語系盧夢雅博士已將其中集中記錄中國民間故事的資料編譯為《戴遂良中國民間故事集》(上下冊)。其中上冊為戴遂良的《歷代中國民間故事集》(Folk-lore Chinois Moderne, 1909),已完成翻譯;下冊包括《民間敘事》、《民間道德與風(fēng)俗》兩本書,將于今年年底完成整理和翻譯。1886-1890年,荷蘭漢學(xué)家高延在中國進行民俗調(diào)查時為法國里昂吉美博物館收集了250件木雕神像,課題組成員王玉冰已搜集相關(guān)資料,并著手編輯《高延所收集的福建民間神像》(圖錄)。

    應(yīng)法國拉羅謝爾藝術(shù)與歷史博物館、法國東亞文明研究中心之邀,首席專家王霄冰教授將于2018年8月前往法國巴黎和拉羅謝爾,對當(dāng)?shù)厥詹貦C構(gòu)所藏的中國民俗資料進行調(diào)研,洽談數(shù)據(jù)采集事宜。

    (3)子課題三“英國、荷蘭、比利時藏中國民俗文獻與文物的調(diào)查、編目與研究”

    在首席專家王霄冰教授和子課題負(fù)責(zé)人黃仕忠教授的指導(dǎo)下,課題組成員陳雅新、朱家鈺已搜集大量十九世紀(jì)至二十世紀(jì)初外銷畫的電子數(shù)據(jù),它們來源于大英博物館、鹿特丹世界博物館、費城藝術(shù)博物館、韋爾科姆收藏館、耶魯大學(xué)美術(shù)館和大英圖書館等機構(gòu)。陳雅新在調(diào)研歐洲藏中國清代外銷畫期間,取得荷蘭國立民族學(xué)博物館、阿姆斯特丹熱帶博物館、鹿特丹世界博物館的同意,將其所藏外銷畫的數(shù)字化資源納入項目組的數(shù)據(jù)庫。以此為資料,陳雅新完成了20多萬字的博士論文《清外銷畫中的戲曲史料研究》并順利通過答辯。目前,課題組成員朱家鈺正在首席專家王霄冰教授指導(dǎo)下整理、編輯《民間信仰題材廣州外銷畫》一書。此外,課題組成員崔若男、王玉冰已將一些的重要漢學(xué)報紙如《中國評論》、《皇家亞洲文會北華支會會刊》、《中國叢報》等涉及中國民俗、民間文學(xué)研究的篇目進行了整理,并且收集了來華西方人中涉及中國民俗、民間文學(xué)的學(xué)術(shù)著作。在個案研究方面,王玉冰已完成碩士論文《荷蘭漢學(xué)家高延的中國宗教研究》,現(xiàn)正把藏于荷蘭國立民族學(xué)博物館的高延中國民族志藏品進行目錄編輯,將來擬編入《高延所收集的福建民間神像》(圖錄)。

    本子課題已在CSSCI雜志發(fā)表論文兩篇:《清戲畫研究之回顧、展望與新材料》(陳雅新,《戲曲研究》第104輯,2018年第1期);《中國清代外銷畫研究回顧與展望》 (陳雅新,《學(xué)術(shù)研究》,2018年第7期)。

    (4)子課題四“日本、美國藏中國民俗文獻與文物的調(diào)查、編目與研究”

    根據(jù)任務(wù)分工相關(guān)調(diào)整安排,美國藏中國民俗文獻與文物的調(diào)查、編目與研究部分改由李揚教授負(fù)責(zé),該子課題負(fù)責(zé)人、日本國立歷史民俗學(xué)博物館松尾恒一教授現(xiàn)階段主要負(fù)責(zé)日本藏中國民俗文獻與文物資料的整理與研究。

    首席專家王霄冰教授曾于2017年春前往東京、千葉、名古屋等地尋訪資料。其后松尾恒一教授幫助課題組與日本多家收藏機構(gòu)取得了聯(lián)系。首席專家王霄冰教授及課題組成員孔征計劃于2018年秋天再次訪問日本,重點采集日本歷史民俗博物館所藏中國民俗資料的數(shù)據(jù),并調(diào)研愛知大學(xué)東亞同文書院大學(xué)紀(jì)念中心所藏中國民俗檔案資料。

    作為階段性成果,本子課題已在CSSCI雜志《文化遺產(chǎn)》(2017年第3期)組織發(fā)表了“日本藏中國民俗文獻與文物資料的整理與研究”專題,包括四篇論文:《基于中國在日資料進行民俗研究的可能性——聚焦明清訪日海商相關(guān)記錄》(松尾恒一著,梁青譯);《日本民俗學(xué)的中國研究:1939年的轉(zhuǎn)折》(王京);《日本滿鐵調(diào)查文獻中的中國民俗資料——以<中國農(nóng)村慣行調(diào)查>(1-6卷)為中心》(趙彥民);《日本國立民族學(xué)博物館及其所收藏的中國資料》(斯琴)。現(xiàn)有完稿待刊論文兩篇:《民俗學(xué)與歷史學(xué)的對話——日本神奈川大學(xué)“綜合資料學(xué)”的學(xué)術(shù)探索》(王京);《東亞同文書院大旅行調(diào)查手稿中的中國民俗資料》(孔征)。

    (5)子課題五“海外藏中國民俗文獻與文物資料數(shù)據(jù)庫建設(shè)”

    該子課題由首席專家王霄冰教授和中國海洋大學(xué)李揚教授共同負(fù)責(zé)。根據(jù)任務(wù)分工相關(guān)調(diào)整安排,“海外藏中國民俗資料數(shù)據(jù)庫”改由首席專家王霄冰教授負(fù)責(zé),由北京中研世紀(jì)科技有限公司提供技術(shù)支持。2017年10月12日,網(wǎng)站系統(tǒng)的第一期建設(shè)基本完成,并于2018年7月13日正式開通“海外藏中國民俗資源網(wǎng)”系統(tǒng)工作平臺(https://cfro.sysu.edu.cn)。今后,分布于世界各地的課題組成員可通過此系統(tǒng)登錄數(shù)據(jù)庫,遠(yuǎn)程上傳和修改其中的資料信息。同時,課題組還將投入到網(wǎng)站系統(tǒng)的第二期建設(shè)中。工作內(nèi)容包括:(a)進一步完善數(shù)據(jù)庫框架的設(shè)計,在課題組統(tǒng)一制訂的元數(shù)據(jù)標(biāo)準(zhǔn)框架的基礎(chǔ)之上,根據(jù)每類資料數(shù)據(jù)的特點,確定更為具體的分類屬性。(b)收集、翻譯和編輯各大收藏機構(gòu)的信息,繪制“中國民俗資料海外收藏機構(gòu)分布圖”,將各收藏機構(gòu)定位于一張世界地圖上,并附以機構(gòu)的中英文簡介和網(wǎng)址鏈接,納入數(shù)據(jù)庫檢索系統(tǒng),以方便瀏覽。(c)將課題組采集到的數(shù)據(jù)逐步輸入到“數(shù)據(jù)庫”之中。

    李揚團隊現(xiàn)階段主要負(fù)責(zé)數(shù)據(jù)庫英文版的建設(shè)以及美國藏中國民俗文獻與文物的調(diào)研工作,目前已初步梳理了英美國家中國民俗研究概況,統(tǒng)計了19世紀(jì)后半葉、20世紀(jì)上半葉、20世紀(jì)50年代后、21世紀(jì)以來幾個歷史階段中,英美學(xué)者在中國民俗文化、民間文學(xué)、社會調(diào)查和見聞、民間宗教信仰、少數(shù)民族民俗等領(lǐng)域的研究成果并進行評述,通過網(wǎng)絡(luò)搜索初步掌握了部分英美博物館、大學(xué)圖書館有關(guān)年畫、苗圖、寶卷、東巴經(jīng)等珍貴少數(shù)民族文獻的館藏情況。

    本子課題已發(fā)表論文兩篇:《海外藏珍稀民俗文獻與文物資料研究的構(gòu)想與思路》(王霄冰,《學(xué)術(shù)研究》,2018年第7期);《從民間薩滿到海上女神:媽祖之旅》([孟加拉]萊莎、李揚,《神州民俗》,2018年第3期),現(xiàn)有完稿待刊論文六篇:《施賴奧克中國研究評述》(張瑞嬌、李揚)、《美國學(xué)者對中國民間文學(xué)的搜集整理、翻譯及其方法論》(張多)、《明恩溥與中國諺語俗語研究》(崔若男)、《近代來華西方人與五四歌謠運動研究述評》(崔若男)、《1949年前英美學(xué)者西南中國研究簡評》(張瑞嬌)、《2010-2018年英語國家廣西民俗研究綜述》(陸慧玲),及翻譯論文一篇《灰姑娘的亞洲起源——廣西壯族的故事講述者》([美]費伊?比徹姆Fay Beauchamp著,陸慧玲、李揚譯)。

    (二)調(diào)查研究與學(xué)術(shù)交流情況

    (1)調(diào)研數(shù)據(jù)整理運用

    2017年4月13日-5月7日,項目組首席專家王霄冰教授應(yīng)子課題四負(fù)責(zé)人、日本國立歷史民俗博物館松尾恒一教授的邀請,以該館外來研究員的身份前往日本進行了大約為期4周的調(diào)查和研究工作。此次訪問研究的重點,一是調(diào)查“歷博”內(nèi)所收藏的明清時期中日貿(mào)易相關(guān)資料中的中國民俗文獻,包括記錄了早期中國商船樣貌及航海習(xí)俗的各種《唐船圖》,反映旅居長崎的清代中國海商日常生活的《唐人屋敷圖》、反映中日生絲交易習(xí)俗的“絲印”(貿(mào)易用印章)等等。除這些已知的文物之外,王霄冰教授發(fā)現(xiàn)該館還收藏有近代以來日本人收集的來自中國的明信片大約800枚,大多是年代已久的老照片,對于研究中國近代社會和各地民俗生活是一筆十分珍貴的資料。目前課題組正與該館接洽,希望能與日方共同開發(fā)這批資料并將其納入數(shù)據(jù)庫。

    在“歷博”駐所研究期間,王霄冰教授也訪問了早稻田大學(xué)圖書館和神奈川大學(xué)的日本常民文化研究所和非文字資料研究中心,以及愛知大學(xué)東亞同文書院大學(xué)紀(jì)念中心,南山大學(xué)人類學(xué)博物館和Asian Ethnology雜志編輯部,了解了其中所收藏的中國民俗文獻與文物的基本情況,向其負(fù)責(zé)人表達了開展合作研究的意向,并得到了積極的回應(yīng)。

    2017年7月15日至8月15日,應(yīng)德國慕尼黑大學(xué)漢學(xué)系賀東勱教授(Thomas O. H?llmann)和柏林自由大學(xué)孔子學(xué)院簡濤博士之邀,首席專家王霄冰教授前往德國慕尼黑和柏林尋訪課題研究資料。在德期間,王霄冰教授主要針對巴伐利亞州立圖書館和五洲博物館所藏中國民俗文獻開展了相關(guān)資料的搜集工作,并拜訪了其中的東亞部/亞洲部負(fù)責(zé)人,提議開展合作研究、交換資料。對方表示愿同我方進一步磋商及推進具體合作事宜。王霄冰教授也和課題組成員、慕尼黑大學(xué)助理教授孟想(Philipp Meindl)一起,對五洲博物館所藏的部分外銷畫作品進行了測試性的數(shù)據(jù)采集工作,確定了外銷畫數(shù)據(jù)采集的元數(shù)據(jù)標(biāo)準(zhǔn)。

    針對巴伐利亞州立圖書館的中國民俗文書的具體收藏情況,王霄冰教授與德國巴伐利亞州立圖書館東亞部副主任Thomas Tabery進行了交流,了解到該館曾經(jīng)購置了一批中國契約文書,尚待整理與研究。回國后課題組又進一步通過郵件向?qū)Ψ搅私饬诉@批文獻的相關(guān)情況。10月,課題組成員林海聰、王藝璇通過登錄訪問巴伐利亞州立圖書館的網(wǎng)站,獲得了部分文書的掃描文件,并對這批文書進行了初步的整理、歸類。

    2017年7-8月,正在德國慕尼黑大學(xué)訪學(xué)的項目組成員陳雅新前往法國、荷蘭,對當(dāng)?shù)馗鞑┪镳^所藏中國清代外銷畫進行了調(diào)查,并代表項目組與多家收藏機構(gòu)商討合作建設(shè)外銷畫數(shù)據(jù)庫事宜。目前荷蘭鹿特丹世界博物館已提交該館所藏172幅外銷畫的電子數(shù)據(jù)并上傳至數(shù)據(jù)庫。法國拉羅謝爾藝術(shù)與歷史博物館也已同意與課題組共同采集該館所藏70多幅外銷蓪草畫的數(shù)據(jù),并同意課題組將這些資料在國內(nèi)出版。

    此外,課題組成員還利用國外收藏機構(gòu)已公開的網(wǎng)絡(luò)資訊搜集到了200多件海外藏中國民俗文獻與文物的數(shù)據(jù)信息。根據(jù)第一階段收集到的資料,課題組建立了數(shù)據(jù)庫的基本框架,將收入資料分為圖像、文本、實物、音像及研究資料等五大類,大類之下又分出寶卷、說唱文本、善書、家譜、賬本、契約文書、納西族文書、瑤族文書、外銷畫、西南民族圖冊、耕織圖、老照片/明信片、年畫/版畫、剪紙、服飾、儀式用具、面具、生活用具、玩具、皮影、印章、人物雕像、聲音資料、影像資料、研究論著、筆記/紀(jì)聞、民俗志/民族志等二十七小類。課題組通過反復(fù)商討和切磋,確立了數(shù)據(jù)采集基本的元數(shù)據(jù)標(biāo)準(zhǔn),包括題名、主題、關(guān)鍵詞、摘要、內(nèi)容、典藏號、館藏機構(gòu)、館藏信息、館藏鏈接、語種、年代、原生區(qū)域、作者/編者/譯者、原出版者、發(fā)行者、采集者、捐贈者、收藏日期、發(fā)布日期、尺寸等,并制作了課題統(tǒng)一的“數(shù)據(jù)采集表”,作為今后收集、錄入數(shù)據(jù)的依據(jù)和標(biāo)準(zhǔn)。

    (2)文獻資料收集整理

    課題組一方面通過出版物和網(wǎng)絡(luò)資料搜集整理了海外75家收藏機構(gòu)和500多位收藏家、研究者的基本信息,另一方面,則有重點地挑選了一部分藏品和有代表性的海外研究者,搜集與之相關(guān)的資料。

    2017年12月4日至11日,課題組成員崔若男、王玉冰前往上海查找法國天主教傳教士戴遂良(Léon Wieger)的相關(guān)資料,走訪了徐家匯藏書樓、徐家匯天主教堂、上海圖書館、上海市檔案館、同濟大學(xué)等。在徐家匯藏書樓內(nèi),查閱了1903年至1939年的《中國見聞》(relations de chine),由上海圖書館匯編的《皇家亞洲文會北華支會會刊》(Journal of the North China Branch Royal Asiatic Society),以及《華西邊疆研究學(xué)會雜志》(Joumal of the West China Border Research Society)等,除與戴遂良相關(guān)的報道及照片之外,還找到了一些其它與課題有關(guān)的資料,并復(fù)制了馬禮遜(Robert Morrison)6卷本的《華英字典》(A dictionary of the Chinese language,1815-23);翟理思(Herbert Allen Giles)3卷本的《華英字典》(A Chinese-English dictionary,1892);盧公明(Justus Doolittle)的《英華萃林韻府》(Vocabulary and hand-book of the Chinese language,1872)等。此外,挪威傳教士艾香德(Dr.Karl Ludvig Relchelt)于1934年在中國以中文印行的雜志《道風(fēng)》也引起了課題組的關(guān)注。

    2017年7月16日至28日,課題組成員王玉冰前往福州、廈門搜集與荷蘭漢學(xué)家高延(J.J.M.de Groot,1854-1921)有關(guān)的研究資料。在福州,王玉冰訪問了福建師范大學(xué)圖書館,發(fā)現(xiàn)其中藏有自17世紀(jì)以來、外國人記述中國的1000余種外文原版書。在福建省博物館,她找到了與高延在福建地區(qū)收集的民俗文物具有相似性的歷史文物50多件,擬將這些文物與法國吉美博物館、荷蘭國立民族學(xué)博物館所藏的高延藏品進行對比研究。

    自2018年初開始,課題組成員林海聰集中整理了美國杜克大學(xué)所公布的社會學(xué)家甘博(Sidney D. Gamble,1890-1968)20世紀(jì)初在中國拍攝的老照片。甘博于1908-1932年間四次訪華,在中國各地拍攝了5000多幅黑白照片、彩色幻燈片以及30盤16mm電影膠片,這些照片、影像記錄了中國社會、政治經(jīng)濟與地方風(fēng)俗、日常生活等諸多方面。為搜集資料,課題組成員林海聰、黃媛于2018年5月18至24日期間,特別前往北京西郊的妙峰山,復(fù)原式拍攝了部分關(guān)于妙峰山廟會的照片,與甘博當(dāng)年所拍攝的妙峰山照片進行對比。下一步,林海聰將結(jié)合這批珍貴的海外影像與民俗文本研究當(dāng)時的中國社會與民俗文化,并在方法論上探討“如何使用圖像資料研究民俗”的問題。

    此外,李揚團隊就美國傳教士何樂益(Lewis Hodous,1872-1949)及其《中國民俗考》(Folkways in China,1929)一書進行節(jié)譯與研究,并購置了法國漢學(xué)家高第(Henri Cordier,1849-1925)《西人論中國書目》(共6冊、英文影印版)等相關(guān)的圖書資料。王霄冰教授在訪問日本期間下載了早稻田大學(xué)所藏部分民間寶卷的電子版,在德國期間也從柏林州立圖書館數(shù)據(jù)庫中下載了部分電子版的中國民間醫(yī)書、該館所藏的納西族、彝族和布依族手稿目錄,以及柏林民族學(xué)博物館所藏的全部中國民俗文物藏品目錄,并購買了一批西文文獻。白瑞斯教授也在德國為課題組購置了20多種西文原版書籍。

    (3)學(xué)術(shù)會議與學(xué)術(shù)交流

    2016年12月5-7日,“海外藏珍稀中國民俗文獻與文物資料整理、研究暨數(shù)據(jù)庫建設(shè)”開題報告會在廣州召開。來自中央民族大學(xué)、浙江大學(xué)、中山大學(xué)、山東大學(xué)、中南民族大學(xué)、內(nèi)蒙古農(nóng)業(yè)大學(xué)、日本歷史民俗博物館、德國波恩大學(xué)等單位的20多位專家學(xué)者參加了會議,為課題的展開建言獻策。

    2017年6月5-7日,“《海外藏中國民俗資源網(wǎng)》數(shù)據(jù)庫的建設(shè)與采集方法”工作坊在廣州召開。來自中山大學(xué)、北京大學(xué)、日本國立歷史民俗博物館、德國波恩大學(xué)、北京中研世紀(jì)科技有限公司、廣州美術(shù)學(xué)院、仲愷農(nóng)業(yè)學(xué)院的20多位課題組成員和其他專家參加了會議。此次工作坊的主要內(nèi)容是針對《海外藏中國民俗資源網(wǎng)》的系統(tǒng)設(shè)計與軟件開發(fā)、定位與管理、數(shù)據(jù)的采集與輸入進行商討,并就民俗文獻與文物攝影的相關(guān)技術(shù)進行培訓(xùn)。

    2017年10月14日至15日,首席專家王霄冰教授出席由文化部民族民間文藝發(fā)展中心主辦,山東大學(xué)文化遺產(chǎn)研究院承辦的“傳統(tǒng)節(jié)慶文化論壇”,并在會上發(fā)表論文《節(jié)日的分類問題以及數(shù)據(jù)庫的建設(shè)》。會議期間,王霄冰教授還與山東大學(xué)王培源教授(主持2016年度國家社科基金重大項目《俄藏中文古籍的調(diào)查編目、珍本復(fù)制與整理研究》)交流課題研究的方法。

    2017年10月27日至31日,首席專家王霄冰教授帶領(lǐng)課題組成員孔征、王玉冰、朱家鈺參加在貴州民族大學(xué)新校區(qū)舉行的中國民俗學(xué)會2017年年會,并在年會上主持了“海外民俗學(xué)研究”的專場討論。王霄冰教授向與會學(xué)者介紹了本項目以及正在建設(shè)中的《海外藏中國民俗資源網(wǎng)》數(shù)據(jù)庫,希望有興趣的專家、學(xué)者參與進來,共同致力于海外民俗資料的搜集和研究。

    2017年12月13日,課題組召開部分成員碰頭會,交流研究進展情況。

    2018年1月,陜西師范大學(xué)出版社鄧微、山東大學(xué)盧夢雅來訪,與首席專家王霄冰教授達成出版“海外藏中國民俗文化珍稀文獻系列叢書”的協(xié)議。

    2018年1月16日,首席專家王霄冰教授召集課題組部分成員會議,進行2017年年終總結(jié)并安排2018年工作計劃。

    2018年6月6日,課題組召開部分成員碰頭會,匯報研究進展與成果。

    (4)國際合作

    2017年2月18-7月5日,子課題一負(fù)責(zé)人、德國波恩大學(xué)民族學(xué)和古美洲學(xué)研究所白瑞斯教授(Berthold Riese)前來中山大學(xué),開展駐所研究。

    2017年2月27-28日,課題組成員、德國慕尼黑大學(xué)漢學(xué)研究所博士生吳雅迪來訪,向首席專家匯報研究進展。

    2017年3月4-6日,慕尼黑大學(xué)漢學(xué)系博士生肖文帥、碩士生Vadacca Sandro來訪,商討合作事宜。

    2017年3月7-9日,日本關(guān)西學(xué)院大學(xué)社會學(xué)部島村恭則教授攜翻譯東京大學(xué)人類學(xué)碩士謝舒恬來訪,商討合作事宜。

    2017年3月8-10日,德國科隆大學(xué)東亞系中國研究中心黃偉平教授、劉泳濤講師、姚紅梅博士來訪,商討合作事宜。

    2017年8月29日至31日,慕尼黑大學(xué)博士生韓迪菲、德國Accenture公司的楊貴麟工程師前來中山大學(xué),參與課題組的研究工作。

    2017年9月至10月,課題組首席專家王霄冰教授收到德國柏林工業(yè)大學(xué)Christine Howald博士的邀請,計劃前往柏林參加2017年10月13-14日舉辦的Provenienzforshcung zu ostasiatischer Kunst”(東亞藝術(shù)品的來源研究)學(xué)術(shù)研討會;同時應(yīng)漢堡民族學(xué)博物館Barbara Plankenstiner教授之邀,擬于會后赴漢堡考察該館所藏中國民俗資料。但由于沒有足夠的時間走完校內(nèi)的公務(wù)出訪流程而不得不取消計劃,未能成行。

    2017年9月21日至12月15日,德國波恩大學(xué)民族學(xué)和古美洲學(xué)研究所教授、子課題負(fù)責(zé)人白瑞斯(Berthold Riese)再次前來中山大學(xué)開展課題研究。

    2017年11月18日,首席專家王霄冰教授與子課題負(fù)責(zé)人、日本國立歷史民俗博物館松尾恒一教授在廣州會面,交流課題研究的最新動態(tài)。

    2018年4-5月,首席專家王霄冰教授陸續(xù)收到德國科隆大學(xué)、柏林民族學(xué)博物館、漢堡民族學(xué)博物館、瑞士蘇黎世大學(xué)、法國拉羅謝爾藝術(shù)與歷史博物館、東亞文明研究中心等機構(gòu)的邀請,計劃在7月22日至8月31日期間,前往德國、法國、瑞士對各收藏機構(gòu)所藏中國民俗資料進行調(diào)研。目前該出訪計劃已獲得學(xué)校批準(zhǔn)。

    2018年6月27日,美國印第安納大學(xué)蘇獨玉(Sue Tuohy)教授來訪,舉辦講座并介紹印第安納大學(xué)傳統(tǒng)音樂檔案館(The Archives of Traditional Music)館藏的中國民俗資料。

    (三)成果宣傳推介情況

    2017年6月出版并報送第1期《工作簡報》;

    2018年1月出版并報送第2期《工作簡報》;

    2018年7月出版并報送第3期《工作簡報》。

    暫未召開成果發(fā)布會。

    暫無國家社科基金專刊投稿情況。

    (四)研究中存在的主要問題、改進措施,研究心得、意見建議

    (1)課題工作量大,人手明顯不足

    海外藏民俗文獻與文物類型豐富,數(shù)量驚人,課題組在研究過程中又不斷有新的發(fā)現(xiàn),但要對這些資料進行認(rèn)真的整理和研究,并進行數(shù)據(jù)采集工作,需要投入大量的人力和時間。本項目動用的課題組人員雖已明顯偏多,然而大部分都是兼職,能全力從事相關(guān)研究工作的人員不足三分之一。加上學(xué)校在出訪審批、國外專家來訪審批、會議審批以及科研經(jīng)費管理等方面的制度越來越嚴(yán)苛,首席專家往往需要投入大量的時間和精力來處理相關(guān)行政事務(wù)。最近一年來,首席專家也曾設(shè)法調(diào)動更多的人力資源投入工作,例如發(fā)動相關(guān)專業(yè)的本科生幫助進行資料搜集工作,另外也曾試圖利用中山大學(xué)的人才引進計劃,尋覓合適人選以博士后或科研崗的身份加入到研究團隊中。但由于種種條件限制,未能成功。例如2017年曾有中山大學(xué)人類學(xué)系畢業(yè)的張婧璞博士申請進入首席專家所在單位的博士后流動站,從事“歐美藏清代廣繡制品及史料”子項目的研究。其選題和研究計劃得到了面試專家們的一致好評,并經(jīng)系學(xué)術(shù)委員會批準(zhǔn)后上報至校人事處,卻意外地未能獲得校方批準(zhǔn)。相關(guān)研究也因此擱淺。

    下一階段,首席專家將繼續(xù)尋覓適當(dāng)人才,吸收其加入本項目的研究團隊。另外也考慮較大幅度地增加課題的勞務(wù)費預(yù)算,用以聘用專職人員負(fù)責(zé)處理和錄入數(shù)據(jù),并擬聘請一位項目助理,專門負(fù)責(zé)團隊的內(nèi)部協(xié)調(diào)、數(shù)據(jù)庫與經(jīng)費管理以及外聯(lián)、宣傳等工作,以減輕首席專家的負(fù)擔(dān),保證有足夠的時間用于科研工作。

    此外,國外一些大的公共收藏機構(gòu)辦事效率偏低,也給課題組帶來了不小的困擾。例如德國慕尼黑的五洲博物館,從一開始就表示愿同課題組合作,共同對該館所藏的1700多件清代外銷畫進行數(shù)據(jù)采集,但合作協(xié)議需提交給巴伐利亞州文化廳進行審批,其流程十分漫長,歷時將近一年還未收到回復(fù)。對此,課題組需保持足夠的耐心,不折不撓地繼續(xù)努力,同時也應(yīng)避開一些較難打交道的對手,首先選擇一些態(tài)度方面更加合作、工作方式也更為靈活的機構(gòu)開展合作研究,而不能在一棵樹上吊死。

    (五)其他需要說明的問題

    由于一些客觀原因和開展項目的需要,課題組在研究計劃、工作分工、經(jīng)費分配、成果出版等方面都做了一些調(diào)整:

    研究計劃方面,主要把“海外藏中國民俗資源網(wǎng)(含數(shù)據(jù)庫)”的建設(shè)工作提前,目的是要盡早將此系統(tǒng)作為工作平臺投入使用,以提高采集數(shù)據(jù)和相關(guān)研究的工作效率。

    工作分工方面,由于中山大學(xué)規(guī)定本校的課題網(wǎng)站不能掛靠在校外的服務(wù)器,所以改由首席專家王霄冰教授親自負(fù)責(zé)數(shù)據(jù)庫系統(tǒng)和網(wǎng)站的建設(shè)與管理,原子課題五“海外藏中國民俗文獻與文物資料數(shù)據(jù)庫建設(shè)”的負(fù)責(zé)人李揚教授不再負(fù)責(zé)數(shù)據(jù)庫的開發(fā),除了協(xié)助建設(shè)數(shù)據(jù)庫英文版之外,轉(zhuǎn)而幫助分擔(dān)子課題四的部分研究工作。

    經(jīng)費分配方面,由于中國海洋大學(xué)要求在劃撥子課題五經(jīng)費時同時劃撥相應(yīng)的間接經(jīng)費,而原經(jīng)費預(yù)算中沒有考慮到這一項,所以現(xiàn)在需要進行適當(dāng)?shù)念A(yù)算更改,在報請全國哲學(xué)社會科學(xué)工作辦公室同意后再行劃撥。

    成果出版方面,由于前期研究已經(jīng)積累了不少的資料,為便于后期研究工作的開展,并讓課題所搜集到的資料能盡早為學(xué)界所用,課題組擬將部分海外藏中國民俗文獻文物資料匯編成冊,交由陜西師范大學(xué)出版社先行出版。(詳見《重要事項變更審批表》)

    二、研究成果情況

    (一)代表性成果簡介

    (1)“海外藏中國民俗資源網(wǎng)”(IP:10.8.11.142,域名cfro.sysu.edu.cn),2018年7月作為工作平臺正式開通,并可從校外登錄、訪問。

    “海外藏中國民俗資源網(wǎng)”旨在收集、展示海外藏中國民俗文物及文獻資料,供研究者使用。網(wǎng)站主體包括數(shù)據(jù)庫、課題介紹、大事記、收藏機構(gòu)、簡報&成果五部分,其中數(shù)據(jù)庫按資料分為文本類、圖像類、實物類、音像類、研究資料五大類,目前已完成少量民俗資料的數(shù)據(jù)錄入工作。

    (2)論文《海外藏珍稀民俗文獻與文物資料研究的構(gòu)想與思路》,《學(xué)術(shù)研究》(CSSCI),2018年第7期,作者:王霄冰。

    作為2016年度國家社科基金重大項目“海外藏珍稀中國民俗文獻與文物資料整理、研究暨數(shù)據(jù)庫建設(shè)”的綱領(lǐng)性文件,論文闡述了海外藏民俗文獻與文物的主要資料類型,課題研究的出發(fā)點、具體路徑與方法及其重點難點。

    (3)論文“Ethnografische Forschung von SVD-Missionaren in Qīngh?i und Gānsù (China)”,Anthropos(SSCI),2018年第1期,作者:Berthold Riese(白瑞斯) & Xiaobing Wang(王霄冰)。

    論文梳理了圣言會傳教士于19世紀(jì)末至20世紀(jì)中在山東、甘肅、青海等西北省份的民族志調(diào)查活動,并對其中三位最具代表性的民族志學(xué)者(Matthias Hermanns, Dominik Schroder and Johannes Frick)的主要貢獻進行了評述。

    (4)論文《基于中國在日資料進行民俗研究的可能性——聚焦明清訪日海商相關(guān)記錄》,《文化遺產(chǎn)》(CSSCI),2017年第3期,作者:松尾恒一。

    論文對日本國立歷史民俗博物館所藏的明清之際中國訪日海商的相關(guān)資料進行了探討。該批資料既有對日本人與旅日荷蘭人對清代訪日海商的商貿(mào)活動、生活狀況的描述,也保留了對當(dāng)時中國的多種民俗活動的記錄,如祭祀媽祖、賽龍舟等等。這些珍貴的資料為民俗學(xué)及相關(guān)研究貢獻了具有價值的新材料,同時提供了一種以國際化視野對民俗資料進行多立場綜合分析的方法。

    (5)論文《日本國立民族學(xué)博物館及其所收藏的中國資料》,《文化遺產(chǎn)》(CSSCI),2017年第3期,作者:斯琴。

    論文對日本國立民族學(xué)博物館所藏的中國資料進行了詳盡的統(tǒng)計與分析。該博物館以收集民族學(xué)、民俗學(xué)相關(guān)資料為主,館藏中國的民族文化資料達15315件,其中以少數(shù)民族資料居多,對研究中國民族文化具有重要意義。

    (6)論文《日本滿鐵調(diào)查文獻中的中國民俗資料——以<中國農(nóng)村慣行調(diào)查>(1-6卷)為中心》,《文化遺產(chǎn)》(CSSCI),2017年第3期,作者:趙彥民。

    以6卷本的《中國農(nóng)村慣行調(diào)查》為例,基于民俗學(xué)的視角,從空間民俗、時間民俗、心意民俗三個方面對日本“南滿洲鐵道株式會社”(簡稱“滿鐵”)的民俗調(diào)查資料進行解讀,為后續(xù)研究提供了參考。

    (7)論文《清戲畫研究之回顧、展望與新材料》,《戲曲研究》(CSSCI),第104輯(2018年1月),作者:陳雅新。

    從介紹清宮戲畫、“十三絕”畫像、昆戲畫、戲曲年畫及其他具有代表性的戲畫研究類型入手,發(fā)現(xiàn)無論從自身的數(shù)量、價值,還是從與前代戲畫研究成果的對比來看,這些資料得到的重視仍然不足。作者還發(fā)現(xiàn)了一批以中國戲曲為題材的西方畫與清代外銷畫,這些畫作承載著戲曲的跨文化傳播、中西文化交流等意涵,是有待挖掘的新材料。

    (8)論文《中國清代外銷畫研究回顧與展望》,《學(xué)術(shù)研究》(CSSCI),2018年第7期。作者:陳雅新。

    自20世紀(jì)中葉外銷畫作為獨立研究對象至今,已有一系列以外銷畫本身為研究對象或以外銷畫為材料進行研究的成果,并已有大量外銷畫目錄與圖冊問世。但外銷畫研究仍處于初步階段,陳雅新提出未來外銷畫研究應(yīng)繼續(xù)著力于對某收藏機構(gòu)或地域范圍內(nèi)的外銷畫進行調(diào)查、著錄與研究,同時應(yīng)該繼續(xù)發(fā)掘中外史料進行考證和澄清,注意跨學(xué)科研究的方法與視角,并應(yīng)建立專門、大型、免費的外銷畫數(shù)據(jù)庫以進行保護與研究。

    (二)階段性成果清單

    三、下一步研究計劃

    (1)數(shù)據(jù)采集計劃

    2018年7月22-8月31日,首席專家王霄冰教授前往德國、瑞士、法國調(diào)研,采集數(shù)據(jù)并商談合作事宜。

    2018年9月1日-2019年8月31日,課題組成員崔若男將在美國印第安納大學(xué)駐所研究一年,采集美國各收藏機構(gòu)所藏中國民俗文獻與文物資料數(shù)據(jù)。

    2018年秋,首席專家王霄冰教授攜課題組成員孔征訪問日本,重點采集日本歷史民俗博物館、愛知大學(xué)東亞同文書院大學(xué)紀(jì)念中心所藏中國民俗資料的數(shù)據(jù)。

    2019年初,首席專家王霄冰教授將前往美國,訪問美國印第安納大學(xué)傳統(tǒng)音樂檔案館、美國哥倫比亞大學(xué)斯塔東亞圖書館、芝加哥菲爾德博物館、美國俄亥俄大學(xué)圖書館等機構(gòu),商談合作事宜。

    2019年夏,子課題一負(fù)責(zé)人白瑞斯教授將訪問意大利(含梵蒂岡)、西班牙、葡萄牙等國家的部分收藏機構(gòu)。

    2019年夏,首席專家王霄冰教授和課題組成員朱家鈺將前往德國、法國,采集相關(guān)數(shù)據(jù)。

    2019年夏,課題組成員孔征將前往日本愛知大學(xué)訪學(xué),在子課題四負(fù)責(zé)人松尾恒一教授指導(dǎo)下采集日本所藏中國民俗文獻與文物資料數(shù)據(jù)。

    2020年夏,課題組成員王玉冰將前往英國、荷蘭訪學(xué),采集當(dāng)?shù)貦C構(gòu)所藏中國民俗文獻與文物資料數(shù)據(jù)。

    2020年下半年,首席專家王霄冰教授和子課題三負(fù)責(zé)人黃仕忠教授將前往英國、荷蘭、瑞士,采集課題相關(guān)數(shù)據(jù)。

    2021年初,首席專家王霄冰教授和子課題一負(fù)責(zé)人白瑞斯教授將前往意大利(含梵蒂岡)、西班牙、葡萄牙,采集課題相關(guān)數(shù)據(jù)。

    數(shù)據(jù)采集目標(biāo):

    截止到2022年,希望能自主或合作采集2000件珍稀中國民俗文獻文物的電子數(shù)據(jù),并翻譯轉(zhuǎn)載已公開的電子數(shù)據(jù)約3000條,完成合計5000件文獻文物數(shù)據(jù)的采集工作。

    (2)數(shù)據(jù)庫第二期建設(shè)計劃

    (a)進一步完善數(shù)據(jù)庫框架的設(shè)計,在課題組統(tǒng)一制訂的元數(shù)據(jù)標(biāo)準(zhǔn)框架的基礎(chǔ)之上,根據(jù)每類資料數(shù)據(jù)的特點,確定更為具體的分類屬性。

    (b)收集、翻譯和編輯各大收藏機構(gòu)的信息,繪制“中國民俗資料海外收藏機構(gòu)分布圖”,將各收藏機構(gòu)定位于一張世界地圖上,并附以機構(gòu)的中英文簡介和網(wǎng)址鏈接,納入數(shù)據(jù)庫檢索系統(tǒng),以方便瀏覽。

    (c)將課題組采集到的數(shù)據(jù)逐步輸入到“數(shù)據(jù)庫”之中(錄入數(shù)據(jù)目標(biāo):5000條)。

    (3)專題研究計劃

    (a)在整理資料和學(xué)術(shù)史的基礎(chǔ)上,完成六部專著或論文集:

    《德語國家的中國民俗研究述評》(白瑞斯、王霄冰);

    《英美兩國的中國民俗研究述評》(李揚、王玉冰);

    《近代來華西方人與五四歌謠運動研究》(崔若男);

    《清外銷畫中的戲曲史料研究》(陳雅新);

    《巴伐利亞州立圖書館藏手工藝題材外銷畫研究》(孟想);

    《近代以來日本人的在華田野調(diào)查與民俗研究》(孔征)。

    (b)在建設(shè)數(shù)據(jù)庫的基礎(chǔ)上,完成多卷本工具書《12國所藏珍稀中國民俗文獻與文物總目》。

    (4)階段性成果出版計劃

    (a)計劃與民族出版社合作,在2019年前先行出版《巴伐利亞州立圖書館藏瑤族文書目錄》(第一卷)。

    (b)計劃與陜西師范大學(xué)出版社合作,在2021年前先行出版18種資料匯編。包括:

    《戴遂良中國民間故事集》(全譯本)

    《何樂益中國民俗志》(全譯本)

    《19世紀(jì)中國口岸地區(qū)的民間歌謠和故事》(全譯本)

    《北京的歌謠》(全譯本)

    《東亞同文書院大旅行日記中的民俗資料》(選譯本)

    《司登德中國歌謠集》(影印+部分翻譯)

    《漢語諺語俗語集》(影印+部分翻譯)

    《德國柏林國家圖書館藏中國民間醫(yī)書》(影印本)

    《1900年北京皮影戲唱本》(影印本)

    《日本早稻田大學(xué)藏中國民間寶卷(孤本)》(影印本)

    《清庭風(fēng)俗文選》(影印本)

    《德國巴伐利亞州立圖書館藏清代契約文書選編》(彩圖本)

    《荷蘭漢學(xué)家高延帶往歐洲的福建民俗文物》(彩圖本)

    《海外藏貴州“苗圖”選編》(彩圖本)

    《海外藏元明清三代“耕織圖”選編》(彩圖本)

    《法國拉羅謝爾藝術(shù)與歷史博物館藏清代外銷畫》(彩圖本)

    《戲曲題材清代外銷畫匯編》(彩圖本)

    《民間信仰題材清代外銷畫匯編》(彩圖本)

    (課題組供稿)

    (責(zé)編:孫爽、閆妍)
    欧美日韩精品乱国产| 精品9E精品视频在线观看| 精品久久久久久久久亚洲偷窥女厕| 久久久久亚洲精品无码网址色欲 | 日韩精品无码AV成人观看| 无码国模国产在线无码精品国产自在久国产 | 久久精品国产一区二区三区肥胖| 亚洲午夜精品国产电影在线观看| 国产精品lululu在线观看| 精品久久久无码中文字幕 | 国产精品一区二区久久沈樵| 国产偷国产偷精品高清尤物| 国产精品爆乳奶水无码视频| 亚洲精品第一国产综合野| 亚洲AV无码成人网站久久精品大 | 日产精品一线二线三线京东| 国产aⅴ精品一区二区三区久久| 亚洲国产精品一区第二页 | 久久久91精品国产一区二区三区 | 国产精品综合色区在线观看| 亚洲av日韩精品久久久久久a| 99精品国产高清自在线看超| 亚洲精品夜夜夜妓女网| 国内精品久久久久久影院| 精品动漫一区二区无遮挡| 99久久99久久久精品久久| 精品国产一区二区22| 六月婷婷精品视频在线观看| 精品伊人久久香线蕉| 78成人精品电影在线播放日韩精品电影一区亚洲 | 精品国产一区二区三区免费看| 51精品视频免费国产专区| 久久91精品国产99久久yfo| 亚洲精品中文字幕无码A片老| 91亚洲精品视频| 99久热只有精品视频免费看| 久久91精品国产99久久yfo| 国产精品免费高清在线观看| 久久精品国产99国产精品澳门| 国内大量偷窥精品视频| 国产午夜精品无码|