一、研究進展情況
主要內容:①研究計劃總體執行情況及各子課題進展情況;②調查研究及學術交流情況(調研數據整理運用、文獻資料收集整理、學術會議、學術交流、國際合作等);③成果宣傳推介情況(成果發布會、《工作簡報》報送情況、國家社科基金專刊投稿及采用情況等);④研究中存在的主要問題、改進措施,研究心得、意見建議;⑤其他需要說明的問題。
注:2012年立項的項目主要填寫2014年7月以來的研究進展情況。
一、項目進展情況。
1、已知現存清人詩話的總量,按照各家書目著錄及我們近年的調查,約在800種左右,目前已收集到700馀種,訪書工作仍在繼續進行中。
2、各子項目的點校工作推進至“邊點校邊定稿”的階段。尤其是準備率先出版的內編“順治康熙雍正卷”與“乾隆卷”,主編與兩位子項目負責人逐種核對版本、辨識疑字難字,撰寫提要,目前計劃前一卷年內定稿,交付出版,后一卷明年上半年定稿。
3、已與上海古籍出版社商定了《全編》的出版計劃,今年內(2016年12月)內編順治康熙雍正卷90馀種270馀卷約400萬字交稿,2017年12月出版;乾隆卷明年6月交稿,2018年6月出版。內編其他各卷及外編各卷也初步確定在2018年12月全部定稿,最晚不遲于2019年12月交出,由出版社陸續出版。由于本項目體量太大,為保證學術質量,需推遲至2018年或2019年12月結項,較原計劃晚一、二年,這是十分遺憾的。
二、調查研究與學術交流
1、訪書工作。
2014年7月—12月。訪書小組成員李德強博士等二人,于10月12日至16日到福建省圖書館、福建師范大學圖書館、福建大學圖書館等地訪書,調查并訪得《閩游詩話》、《陔南山館詩話》等。
2015年1月—12月。訪書小組成員李德強博士等二人,于4月24日至27日到北京圖書館、首都圖書館等地訪書;5月4日至6日到南京圖書館訪書,9月21日至24日到大連市圖書館、遼寧省圖書館、沈陽市圖書館訪書,9月25日至天津圖書館、天津大學圖書館訪書,9月28日至30日到遵義市圖書館、貴州省圖書館、貴州師范大學圖書館訪書,10月14日至16日到東北師范大學圖書館訪書,10月19日至21日到上海師范大學圖書館訪書;劉奕副教授等二人10月28日至11月8日到北京國家圖書館、中國社會科學院訪書;李德強博士等二人,于11月5日至10日到廣州中山圖書館訪書;張寅彭教授等二人,于12月22日至29日到臺灣中央大學、臺灣大學、臺灣師范大學訪書。一年內調查并訪得《海粟詩話》、《竹里詩萃》、《歷代詩話》(石林鳳)、《河山詩話》等數十種清人稀見詩話。
2016年1月-7月。訪書小組成員鄭幸副教授等多人,于3月12日至20日到上海圖書館、復旦大學圖書館等地訪書,新訪得多種未見詩話;張寅彭教授于4月2日,到蘇州市圖書館、蘇州博物館訪書,復制《留月簃詩話》并新發現《留月簃詩話續編》;張寅彭教授等三人,于4月13日到浙江南潯嘉業堂圖書館、于4月19日到浙江省圖書館調查清初賀裳《載酒園詩話》的版本情況,5月18日到浙江平湖圖書館調查稿本《梅花詩話》的情況;6月6日至8日到山東省圖書館、山東省博物館、山東師范大學、曲阜師范大學圖書館訪書,訪得安濬德《漁洋詩話拾唾》等稀見之本。
2、海內外專家蒞臨參觀交流。
2014年12月21日,北京大學廖可斌教授前來參觀《全編》工作室,聽取了《全編》工作進展情況的介紹,并提出了諸多建設性的意見。
2015年2月4日, 復旦大學古籍所吳格教授前來參觀《全編》工作室,聽取了《全編》工作進展情況的介紹,并提出了諸多建設性的意見。
2015年6月5日,南京大學張伯偉教授前來參觀《全編》工作室,聽取了《全編》工作進展情況的介紹,并提出了諸多建設性的意見。
2015年6月22日,江西師范大學汪群紅教授前來參觀《全編》工作室,并提供江西省圖書館藏稿本《詩榷》。
2016年4月18日,臺灣東海大學林香伶教授前來參觀《全編》工作室,并交流了兩岸清詩話研究的情況。
2016年4月26日,國家圖書館詹福瑞教授前來參觀《全編》工作室,他是項目開題專家組組長,向他全面介紹了《全編》的進展情況,得到詹教授的高度肯定。
2016年6月17日,臺灣中研院廖肇亨教授等前來參觀《全編》工作室,并交流了兩岸清詩話研究的情況。
3、項目組工作會議。
2014年10月25日,張寅彭教授主持召開《全編》工作會議,確定了點校凡例細則,至此各子項目的點校工作正式全面展開。
2015年7月3-4日,主辦了大型國際學術研討會“清代詩學文獻的整理與研究”。上半年的工作即主要籌備此會。下半年編輯出版會議論文集。
2015年10月24日,張寅彭教授主持召開了《全編》工作會議,進一步統計明確了《全編》各卷的體量,以及尚未到手的詩話數量,并專門對版本問題如王士禛《五代詩話》、聲調譜著作不同傳本的擇選等進行了深入探討。
2015年12月1日,張寅彭教授與李德強赴上海古籍出版社,與社長高克勤、副總編奚彤云、編輯室主任李保民等商談了《清詩話全編》的出版事宜。根據項目期限、實際進度與出版事務各種因素的考慮,初步定下分三期交稿出版的程序。
2016年1月至6月,張寅彭教授分批次與《全編》部分子項目負責人座談,了解各子項目的進展情況,并對遇到的問題進行了細致的討論研究。
2016年6月28日,項目組召開了在滬全體成員的工作會議。在這次會議上,張寅彭教授介紹了《全編》的最新進展情況,明確交代了各子項目的最后完成時間。會議著重就為數不少的難以辨識的稿、抄本的整理問題,討論確定了具體操作辦法。
三、成果宣傳推介情況
1、2014年12月,由張寅彭教授選輯的大型叢書《清詩話三編》正式出版。此書作為“清詩話全編”的階段性成果之一,甫一問世,就在學術界引起了較大的關注。借此書出版的機會,《全編》項目組于2015年7月3日至4日在上海大學召開了“清代詩學文獻整理與研究”大型國際學術研討會,國內中國社科院、浙江大學、南京大學、復旦大學、南開大學、中山大學、中國藝術研究院等單位及加拿大英屬哥倫比亞大學、日本關西大學、臺灣中研院、香港大學、香港嶺南大學、香港浸會大學等單位的80馀位清代詩學研究專家出席了會議。會上張寅彭教授作了“談清代詩學文獻的整理”的專題發言,全面介紹了學術界迄今為止的整理研究情況以及《全編》項目組對此所作的新貢獻,與會者也各從他們的研究角度提出了一批新見解。會后上海東方早報與古籍新書報先后發表了專稿予以報道。會議論文也經過遴選與各位學者的修訂,由上海大學出版社2016年5月正式出版。
2、張寅彭教授于2015年11月與12月,分別出席了安徽師范大學召開的“東方詩話學會”年會與臺灣中研院召開的“明清文史學術研討會”,在會上會下介紹和宣傳了《清詩話全編》的工作情況。
四、問題與困難
1、還有數十種稿本、鈔本等稀見詩話有待獲取。由于國內圖書館、博物館等藏書單位沒有統一的制度,又加上過度執行“古籍保護”的政策,或開出高價,或干脆拒絕閱覽、復制,以至于無從到手。這將嚴重損害《全編》“全”的宗旨與文獻價值。我們曾以簽訂合同等形式,與國家圖書館、上海圖書館、浙江圖書館等單位達成協議,取得他們的支持,獲得了這些單位的有關藏書。但在不少單位則行不通。這個難題在上次期中檢查時已提出來了。現在項目已進入倒計時,如再無妥善可行的辦法,將難以結項。是否需要開出具體書單和藏書單位,由國家社科辦代為疏通,再由我們來一一落實?
2、本項目為特大型古籍文獻整理項目,全部完成后預計將收書近千種、百冊3000萬至5000萬字的規模,其常年主要的工作形式即是查找資料與整理點校,撰寫論文或著書乃是第二位及最后階段的事,故參與者的工作量計算不同于高校目前的以論文數量為主的計算標準。此事也曾向學校方面多次提出,至今未有明確的結論。這大大影響了項目的進度。我作為項目總負責人十分困惑,也覺得難以向十馀位承擔子項目的參與者交代。
二、研究成果情況
一、代表性成果簡介
1、張寅彭選輯《清詩話三編》(上海古籍出版社2014年12月出版)
該叢書直接繼承丁福保《清詩話》、郭紹虞《清詩話續編》,另收清人詩話97種,共500萬字,前后積二十年搜集、精選、點校之功,終得出版,使經過現代整理的清詩話數量一舉達到總數的四分之一左右,精華畢集,極大地方便了清代詩學乃至清詩的深度研究與一般閱讀,是清代詩學文獻整理的重大成果。
2、張寅彭撰《清詩話續編提要》(載于上海古籍出版社2016年版《清詩話續編》卷首)
這是受出版社方面邀請,為再版的郭紹虞《清詩話續編》所收34種撰寫的提要。郭先生此書專收詩評之作,久已膾炙人口,故提要主要就其成書始末、版本異同、議論長短撰言,藉以凸顯清人詩觀之大較也。其中闋名“靜居緒言”一種,乃方熏《山靜居緒言》之訛;又《南堂輟鍛錄》撰者方貞觀生于康熙十八年,卒于乾隆十二年,不得置于嘉、道人間,是皆較原選稍有改正。此提要稿另將發表于《復旦學報》2016年第五期。