一、研究進展情況
一、組織開題研討會,明確課題任務
遵照全國哲學社會科學規劃辦公室的指示和南京大學社科處的安排,本課題于2012年11月30日在南京大學舉行了開題研討會。參加本課題開題報告會的評審專家有:中國社會科學院語言研究所研究員、中國語言學會會長侯精一教授,漢語言文字學專家、安徽大學黨委書記黃德寬教授,北京語言大學副校長、語言研究所所長曹志耘教授,復旦大學中文系游汝杰教授,復旦大學中文系陳忠敏教授,上海師范大學語言學研究所所長潘悟云教授,南京師范大學文學院劉俐李教授,南京師范大學文學院孫華先教授、南京大學文學院顧黔教授,南京大學文學院陳立中教授。北京語言大學對外漢語研究中心副主任王建勤教授作為同時獲批的另一國家社科基金重大招標項目的觀察員列席了會議。參加開題報告會的本課題組主要成員有:課題組首席專家、南京大學文學院沈陽教授,課題組學術顧問、北京大學中文系陸儉明教授、課題組學術顧問、南京大學文學院柳士鎮教授;以及課題組主要成員武漢大學文學院院長趙世舉教授,香港理工大學中文及雙語學系主任石定栩教授,東北師范大學文學院吳長安教授,北京大學中文系王韞佳教授,北京大學中文系萬藝玲副教授。
經過研討,大家主要對課題的研究內容統一了認識。我國語言文字規范化工作目前存在的問題確實很多,但所有這些語言文字規范工作中,相當一部分是常態性和長期性的,但也有一些課題是面向新時期出現的語言文字規范的新問題和新現象的,因此這些課題才不但具有代表性和典型性,也更具有緊迫性和重要性。目前語言文字規范化從深層次上看主要表現在兩個方面:一個問題是“規范的觀念需要更新”,另一個問題則是“規范的對象需要明確”。在當前的形勢下抓住“語文生活和精神文明”這個中心,把解決好語文生活中新出現的不規范現象,特別是不健康的復舊媚洋心態、俗不可耐的言談舉止、標新立異的痞子語言,以及不健康、不文明的負面東西作為語言文字規范工作的重點和突破口,更具有典型性和緊迫性,這不但直接關系到語言文字的健康發展,也是當前建設精神文明和和諧社會建設的重要組成部分。開題評審組同意課題投標書中列出的本項研究“一線三點”的研究框架。一條總線索即提出“動態的現代漢語規范觀”,并將這一觀念貫穿到各個子課題中。三個子課題:子課題一“面向中小學語文教育的語言文字規范問題研究”,主要研究內容是學校(主要是中小學)基礎語文教育中的語言文字規范問題;子課題二“網絡信息時代的社會語文生活調查和語言文字規范問題研究”,主要研究內容是社會語文生活中的語言文字規范問題;子課題三“港澳臺的語言文字現狀及對現代漢語規范的影響研究”,主要研究內容是港澳臺語言文字現象對大陸語言文字使用的影響以及帶來的語言文字規范問題。評審組建議整個研究應加強理論研究,即重點是“一線”,而每個子課題即“三點”不必面面俱到,應該選擇其中最重要和最有影響的問題展開研究,即“點中抓點”,以求以點帶面,有所突破,推動該課題進一步的研究。
開題研討會還對研究力量和成果形式提出了意見和建議。對于研究力量,建議課題組首席專家必須在充分依靠課題組內專家提供支持和指導以及充分利用現有博士和碩士研究生參加課題研究的同時,盡可能和盡快在南京大學內部補充足夠的研究力量,并注意人員的合理分工和相互配合。對于成果形式,建議整個工作周期按5年來安排,主要完成專著《現代漢語動態規范觀和現代漢語規范化問題》,以及編寫論文集《新時期現代漢語規范化問題論集—學校語文教育專輯》、《新時期現代漢語規范化問題論集—網絡社會語文生活專輯》和《新時期現代漢語規范化問題論集—港澳臺語言問題專輯》。
開題研討會的情況,課題組已形成專題報告,分別報送全國哲學社會科學規劃辦公室和江蘇省哲學社會科學規劃辦公室。
二、組建子課題團隊,細化任務分工
根據課題申報書的內容和開題研討會的建議,本課題重新明確了三個子課題的任務,并對研究團隊進行了分組,加強了各個子課題的力量,同時規定了各項成果提交的形式和時間。
課題總協調小組成員包括南京大學文學院沈陽教授、總學術顧問北京大學中文系的陸儉明教授,另外還有南京大學文學院的年輕教師鐘叡逸(助理研究員)、羅瓊鵬(講師)等協助?倕f調小組的任務主要是負責協調各個子課題組的工作指導,安排調研活動和研討活動,組織研究成果匯編和編輯出版。協調小組前期工作包括請求南京大學文學院支持,為課題組配置了專門的項目工作室(約40平方米),購買添置了必要的文獻資料、適當規模的語言資料庫、文字信息處理設備等,使得課題組具備了獨立的工作空間和優越的工作條件;同時協調小組還組織了研究成果的研討會和初步的調研活動等。
第一子課題組是“中小學語文教育組”。任務是“面向中小學語文教育的語言文字規范問題研究”,主要研究內容是學校(主要是中小學)基礎語文教育中的語言文字規范問題。
從校外的合作力量看:本子課題組2013年與廈門大學國家語言資源監測與研究教育教材中心正式簽訂和合作協議,實現了借助該中心關于中小學語文教材研究的資源開展本子課題的條件。該中心主任蘇新春教授應聘擔任本子課題的學術顧問,該中心同意向本課題有償提供中小學語文教材的電子文本和統計數據,本子課題成員也將分批前往廈門大學開展合作研究工作。此外本子課題還于2013年與東北師范大學文學院簽署了合作協議,聘請該學院校吳長安教授擔任本子課題成員,并將他領導的“中小學語文教育規范標準”課題的成果提供給本子課題參考。
從校內的核心力量看:本子課題組目前共有成員11人,由我國著名基礎語文教育專家、南京大學文學院柳士鎮教授擔任學術顧問,其他成員包括:博士研究生樸珍玉、史紅改、呂娜,碩士研究生楊洎緣、顧華飛、王滿滿、錢唯唯、蔡斌、劉安然、張芷瑜。課題組成員分別承擔了中小學語文教材中語音、文字、詞匯、語法、句式、修辭、標點符號等多項規范化問題研究,其中部分成果作為學位論文已完成初稿,部分論文已提交刊物待發表(詳見附錄)。
第二子課題組是“社會語文生活組”。任務是“網絡信息時代的社會語文生活調查和語言文字規范問題研究”,主要研究內容是社會語文生活中的語言文字規范問題。
從校外的合作力量看:本子課題組從2013年開始與武漢大學中國輿情監測研究中心合作,聘請該中心主任趙世舉教授為本子課題的學術顧問,該中心同意有償向本子課題提供近十年的網絡語言調研和統計資料,并表示愿意接受課題組成員的南京大學研究生前往武漢大學開展合作研究,實現資源共享,成果共享。此外本子課題還與包括北京大學中國語言學研究中心、首都師范大學語言文字處理研究中心、江蘇師范大學語言學科學院和江蘇師范大學2011語言能力協同創新中心等單位建立的學術聯系,本課題首席專家沈陽教授受聘任,擔任上述三個研究機構的兼職研究員和咨詢專家。
從校內的核心力量看,本子課題組目前共有成員10人,由我國著名語文教育和語言文字專家、武漢大學文學院趙世舉教授擔任學術顧問,其他成員包括:南京大學訪問學者王薇、博士后研究人員張林、博士研究生王小溪、王艾琳、碩士研究生魏晨、韋司樂、陳穎、王思程、謝曉婷。課題組成員分別承擔了網絡語言中新興的副詞、量詞、語氣詞,詈語、稱謂語、字母詞、漢外混用現象,以及詞類轉換、新興格式、特殊文體等多項規范化問題的研究,其中部分成果作為學位論文已經完成初稿,部分論文已經提交刊物待發表(詳見附錄)。
第三子課題組是“港澳臺語言文字組”。任務是“港澳臺的語言文字現狀及對現代漢語規范的影響研究”,主要研究內容是港澳臺語言文字現象對大陸語言文字使用的影響以及帶來的語言文字規范問題。
從校外的合作力量看,本子課題組最主要的合作單位是暨南大學中文系和暨南大學海外華語研究中心,課題組于2014年與暨南大學的上述單位正式簽訂了合作協議,聘請暨南大學中文系資深教授邵敬敏教授擔任學術顧問,同時聘請該校趙春利教授、周靜副教授、楊海明副教授、周芍講師、王幼華講師為課題組合作成員,規定了該校每個人相應的研究任務和成果指標,該單位也同意向課題組有償提供臺灣和香港華語文研究的資料庫,其中包括臺灣政治大學講師、暨南大學在職博士生王幼華的前期成果。此外本子課題還與香港理工大學中文及雙語學系、臺灣師范大學語文研究所等單位建立了學術聯系,同意有償共享該兩單位的港澳臺地區語言文字研究資源。
從校內的核心力量看,本子課題組目前共有成員11人,由香港理工大學中文及雙語學系講座教授、系主任石定栩教授、香港嶺南大學資深教授田小琳教授擔任學術顧問,其他成員包括:南京大學博士研究生方艷、賁成程,碩士研究生汪瑩、黃新駿蓉、劉依婷、尤遠、孔慶霞、羅琭昕、孫碧澤。課題組成員分別承擔了港澳臺和大陸在語音、文字、詞匯、語法、以及繁簡字、語氣詞、副詞等多項規范化問題的研究,其中部分成果作為學位論文已經完成初稿,部分論文已經提交刊物待發表(詳見附錄)。
三、開展前期研究,取得一批初步成果
自從2013年初課題組成立以來,已經按照計劃分階段投入研究工作,并組織了多項學術活動,也取得了一定的初步成果。大致包括以下幾項:
一是開展學術交流和學術研討。
學術交流活動主要包括:課題組首席專家沈陽教授于2013年—2014年期間,先后赴上海師范大學、浙江大學、浙江工業大學、南京師范大學、江蘇師范大學、首都師范大學、南昌大學、暨南大學、中山大學、廈門大學、華中師范大學、吉林大學、東北師范大學、常熟理工學院、香港中文大學、香港理工大學等多所高等學校參加“現代漢語”方面的學術研討會,做大會主旨發言或大會報告,交流了現代漢語規范化方面的研究成果。還于2014年3月—5月赴合作單位香港理工大學訪問研究,了解相香港地區中文教學和應用的情況。課題組成員、碩士研究生黃新駿蓉、劉依婷于2014年2月—7月分別赴臺灣嘉義大學、臺灣師范大學交流學習,收集臺灣的語言文字資料,進行田野調查。課題組成員碩士研究生顧華飛、錢唯唯于2013年10月赴福建泉州大學參加“兩岸四地現代漢語問題研討會”,并發表論文。課題組成員碩士研究生楊洎緣、顧華飛、錢唯唯、王滿滿于2014年5月—6月,赴廈門大學參加廈門大學國家語言資源監測與研究教育教材中心的中小學語文教材相關資料的整理和調研。
學術研討活動主要有:課題組自2013年起建立了定期研討制度,每周或每兩周討論一次,由1—2未課題組成員報告相關研究內容。課題組還于2013年5月16日—25日分別在北京大學、南京大學、蘇州大學、昆山解放軍外國語學院、上海師范大學、浙江工業大學舉行了6場北京大學和南方五高校研究生現代漢語規范化問題研討會,共有35名課題組成員和當地高校的研究生發表了課題研究報告,交流了現代漢語和現代漢語規范化研究的成果,促進了對問題的認識和研究的深入。
二是取得階段性的研究成果。
目前本課題尚處于研究的初期階段,因此大部分成果為學位論文或學位論文初稿,也包括單篇論文和編輯論文集,但大部分尚未進入發表出版階段。
從學位論文看:除已完成的3篇以現代漢語規范化為主要內容的北京大學碩士論文和本科論文外,上述28位現課題組的在讀研究生成員(包括南京大學訪問學者1人,南京大學博士后1人,北京大學博士研究生2人,南京大學博士研究生5人,北京大學碩士研究生2人,南京大學碩士研究生17人)的研究成果都首先體現為學位論文,其中多數已經完成開題報告,進入實質研究寫作階段(詳見附錄)。
從著作和論文看:目前課題已經有2篇單篇論文被接受發表,有1本專題論文集《新時期現代漢語規范化問題研究(第一輯)》(25篇文章,約30萬字)已經編輯完成,擬由商務印書館出版(詳見附錄)。
二、研究成果情況
一、前期代表性成果:
本課題前期(2013年以前)基礎性成果除了首席專家完成的幾本相關的教材和國家標準外(詳見附錄),主要還包括:2009年7月在法國巴黎召開的國際中國語言學學會第17次年會上發表論文“從新‘VP中’結構看‘中’的體標記化趨勢”(作者:孫竹,導師:沈陽);在2008年總680期《中華讀書報》發表論文“如何看待變味的漢語”(作者:沈陽);在2008年“哈佛大學-哈佛燕京學社年會”發表論文“如何看待現代漢語的‘規范化’”;在2009年“北京論壇”上發表論文“當前語言文字的幾個有爭議的問題”(作者:沈陽);在2011年日本京都大學“東亞研究型大學漢字文化研討會”上發表論文“從當前幾個關于漢字問題的爭議看社會心態”(作者:沈陽)等。
二、近期代表性成果:
本課題初期(2013年以來)的階段性成果包括:碩士學位論文“漢語網絡語新句法結構考察”(作者:孫竹,導師:沈陽),碩士學位論文“從程度量角度看現代新興副詞‘小(X)’的用法”,本科學位論文“網絡對現代漢語語法結構的影響”(作者:韓思怡、麻劍鋒,導師:沈陽),本科學位論文“新型‘被X’句法分析”(作者:黃新駿蓉,導師:沈陽)。其他成果還有:上述28位課題組成員均為在讀的學生(包括南京大學訪問學者1人,南京大學博士后1人,北京大學博士研究生2人,南京大學博士研究生5人,北京大學碩士研究生2人,南京大學碩士研究生17人)的研究成果都首先體現為學位論文,其中多數已經完成開題報告,進入實質研究寫作階段(詳見下文清單)。從著作和論文看:目前課題已經有2篇單篇論文被刊物接受發表,在“現代漢語規范化問題研討會”基礎上編輯的專題論文集《新時期現代漢語規范化問題研究(第一輯)》(25篇文章,約30萬字)已完成,擬由商務印書館出版(詳見下文清單)。
附錄一:
本課題立項前期(2012年前)首席專家主要研究成果
序號 |
成果名稱 |
發表刊物及時間/出版機構名稱及時間 |
社會評價(引用、轉載、獲獎或被采納情況等) |
1-2 |
《語言文字應用》(主編)/《語言文字應用·教師教學用書》(沈陽主編) |
人民教育出版社 2006年 |
2009年獲北京大學優秀教學 成果一等獎 |
3 |
《語言學常識十五講》 (沈陽著) |
北京大學出版社 2006年 |
2007年獲北京市高等教育 精品教材獎 |
4 |
《國家標準·標點符號用法》 (沈陽主編,) |
標準出版社 2011年 |
在全國所有中文出版物和書面語文本中執行 |
5 |
《<國家標準·標點符號用法>解讀》(沈陽主編) |
語文出版社 2012年 |
在全國所有中文出版物和書面語文本中執行 |
6 |
如何對待“變味”的漢語 (作者:沈陽) |
《中華讀書報》 2008年總680期 |
|
7 |
建設和諧文明社會與現代漢語規范化(作者:沈陽) |
《人類文明中的秩序、公平公正與社會發展》北京大學出版社2009年 |
|
8 |
《語言文字應用》與中學語言文字教學(作者:沈陽) |
《現代漢語問題論文集》香港文化出版社2009年 |
|
9 |
“國家標準·標點符號用法”修訂簡介(作者:沈陽) |
《語言文字應用》 2010年第2期 |
|
10 |
社會語文生活變化與標點符號用法 (作者:沈陽) |
《海峽兩岸現代漢語問題論文集》,臺灣師大出版社2010年 |
|
11 |
關于“國家標準·標點符號用法”修訂情況的補充說明(作者:沈陽) |
《語言文字》 2010年第5期 |
|
12 |
從當前幾個關于漢字問題的爭議看 社會心態(作者:沈陽) |
東亞研究型大學漢字文化研討會2012年 |
|
附錄二:
本課題組立項以來(2012年后)課題組成員主要研究成果(部分)
序號 |
成果名稱 |
發表刊物及時間/出版機構名稱及時間 |
社會評價(引用、轉載、獲獎或被采納情況等) |
1 |
漢語網絡語新句法格式考察 (作者:孫竹,導師:沈陽) |
北京大學碩士論文 2012年完成 |
|
2 |
網絡對現代漢語語法結構的影響 (作者:韓思怡、麻劍鋒,導師:沈陽) |
北京大學本科論文 2012年完成 |
|
3 |
新型“被X”結構的句法分析 (作者:黃新駿蓉,導師:沈陽) |
北京大學本科論文 2012年完成 |
|
4 |
從程度量角度看現代新興副詞“小(X)”的擴大化用法 (作者:李瀟,導師:沈陽) |
北京大學碩士論文 2014年完成 |
|
5 |
關于新興詞族“X星人”的認知隱喻 分析(作者:尤遠) |
《安徽文學》 2013年第6期 |
|
6 |
網絡語言中詈語的非詈化考察舉例 (作者:魏晨) |
《漢語學習》 2014年(已接受) |
|
7 |
關于兩種支配式不及物動詞帶賓語現象的生成機制 (作者:何雨殷,導師:沈陽) |
北京大學碩士論文 2014年完成 |
|
8 |
現代漢語規范化和“施用結構”的句法 (作者:王小溪,導師:沈陽) |
北京大學博士論文 2014年初稿 |
|
9 |
新型“被X”字結構與漢語使動、意動的綜合現象 (作者:黃新駿蓉,導師:沈陽) |
北京大學碩士論文 2014年初稿 |
|
10 |
網絡用字的規范原則和“規范漢字字表”的制定原則 (作者:張林,導師:沈陽) |
南京大學博士后報告 2014年初稿 |
|
11 |
中英網絡語言對比研究 (作者:王薇,導師:沈陽) |
南京大學訪學學者研究報告,2014年完成 |
|
12 |
港式中文“更、又、還”用法探析 (作者:方艷,導師:沈陽) |
南京大學博士論文 2014年初稿 |
|
13 |
網絡語言中的詞類轉化的謂詞化方向 (作者:王艾琳,導師:沈陽) |
南京大學碩士論文 2014年初稿 |
|
14 |
小學語文教材漢字筆畫規范問題探討 (作者:王滿滿,導師:沈陽) |
南京大學碩士論文 2014年初稿 |
|
15 |
網絡詈語的非詈化現象 (作者:魏晨,導師:沈陽) |
南京大學碩士論文 2014年初稿 |
|
16 |
語用角度下網絡新興副詞的生成過程 (作者:韋司樂,導師:沈陽) |
南京大學碩士論文 2014年初稿 |
|
17 |
網絡語言中稱謂語的演變 |
南京大學碩士論文 2014年初稿 |
|
18 |
小學語文教材中的兒化規范問題 (作者:錢唯唯,導師:沈陽) |
南京大學碩士論文 2014年初稿 |
|
19 |
網絡新興句末語氣詞的宏觀研究 (作者:孔慶霞,導師:沈陽) |
南京大學碩士論文 2014年初稿 |
|
20 |
外文翻譯作品在語文教材中隱性教學 (作者;顧華飛,導師:沈陽) |
南京大學碩士論文 2014年初稿 |
|
21 |
臺灣特殊用語的用法探析 (作者;孫碧澤,導師:沈陽) |
南京大學碩士論文 2014年初稿 |
|
22 |
中學語文教學中的虛詞教學規范 (作者:楊洎緣,導師:沈陽) |
南京大學碩士論文 2014年初稿 |
|
23 |
指人名詞與個體量詞新興搭配現象 (作者:王思程,導師:沈陽) |
南京大學碩士論文 2014年初稿 |
|
24 |
大陸和港臺地區名詞意義差異探析 (作者:尤遠,導師:沈陽) |
南京大學碩士論文 2014年初稿 |
|
25 |
臺灣和大陸繁簡字、異形字的差異 (作者:劉依婷,導師:沈陽) |
南京大學碩士論文 2014年初稿 |
|
《新時期現代漢語規范化問題研究(第一輯)》篇目
國家社科基金重大項目“新時期現代漢語規范化問題研究”成果
主編:陸儉明、沈 陽
沈 陽 張 林 方 艷 王艾琳 王滿滿 魏 晨 |
建立動態的現代漢語規范觀 網絡用字的規范原則和“規范漢字字表”的應用 港式中文程度副詞“更、又、還”用法探析 網絡語言中詞類轉換的謂詞化方向 小學語文教材中漢字筆畫規范問題探討 網絡詈語的非詈化考察 |
何雨殷 賁成程 韋司樂 陳 穎 錢唯唯 |
網絡語言中帶數量成分的離合詞準雙賓結構 兩岸現代漢語處賓動趨結構比較研究 語用角度下網絡流行副詞生成過程考察 從“吃貨”探析網絡中稱謂語“X貨”的流行 試析小學語文教材中的兒化規范問題 |
金寶蘭 孔慶霞 顧華飛 羅琭昕 孫碧澤 楊洎緣 奇唯美 李 瀟 王 薇 王思程 尤 遠 |
大陸和臺灣詞匯與韓國漢字詞的差異初探 網絡新生句末語氣詞宏觀研究 外文翻譯作品在語文教材中的詞匯問題考察 說“你待我比親姐姐都好”等歧義句式 臺灣國語中“用X的”格式的用法探析 中學教學語法體系規范性的幾點思考 新興結構“程度副詞+有NP”生成過程 從程度量的角度看現代漢語新興副詞“小” 中英網絡語言對比研究舉例 指人類名詞與個體量詞新興搭配情況考察 淺談相關名詞的表達在大陸及港臺地區的演變 |
課題組供稿