繼國家社科基金重大委托項目“《子!氛砼c研究”首批成果發(fā)布會在山東省濟南市舉辦后,日前,臺灣商務印書館和山東大學在臺灣臺北又聯(lián)合舉辦了“《子海珍本編》新書發(fā)表會”。與會者就《子海珍本編》第一輯(臺灣卷)的編輯出版情況進行了交流,并圍繞該項目的學術(shù)史料價值和社會文化價值展開了研討。
“子!,即“子書淵!钡暮喎Q。我國古代典籍主要分經(jīng)、史、子、集四部,其中子部古籍全面反映了我國古代哲學思想、學術(shù)文化、科學技術(shù)、生活方式等方面的內(nèi)容,有獨特的歷史價值!蹲雍U浔揪帯返谝惠嬘坝∷谓鹪47種、稿本84種、明清抄本148種、明刻本224種,共計503種,占此輯影印總數(shù)的92.6%,文獻價值極高的海內(nèi)外孤本不下80種。其中,影印臺灣“中央研究院傅斯年圖書館”所藏珍貴古籍73種、影印臺灣“國家圖書館”所藏珍貴古籍20種,學術(shù)價值重大。
與會者指出,此次兩岸學界共同合作的《子海珍本編》第一輯出版,實現(xiàn)了海峽兩岸子部古籍善本的合璧與共享,是兩岸學界傾力合作、共擔民族文化傳承重任的良好開端。事實表明,無論經(jīng)歷多少流離變遷,文化終究還是會留存下來,對文化的堅持最動人。兩岸學者將流離的典籍合璧,重新整理出版,讓世人共享珍貴的文化遺產(chǎn),這種對文化的堅持對于弘揚中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化具有深遠意義。
與會者認為,出版珍貴古籍有兩個重要意義,一是保存上的意義,二是使用上的意義。重新整理出版珍貴古籍,能夠賦予古籍新的生命,對當下的研究工作有所幫助,并讓古籍的內(nèi)容更好地傳承。此次兩岸學界共同合作的《子海珍本編》第一輯出版,既向世界展示了中華傳統(tǒng)文化豐富的內(nèi)蘊、恒久的價值、廣泛的適用性和極強的再生能力,也是探索兩岸學界協(xié)同合作、創(chuàng)新古籍編纂出版方式的一次有益嘗試。
會后,合作編輯出版《子海珍本編》的兩岸各學術(shù)文化單位還舉行了多次會談,就《子海珍本編》后續(xù)各輯的合作編輯與出版以及啟動“兩岸古籍珍本合璧工程”的可行性等進行商討,達成了多項共識。